百燕之家 / 问答 / 详情

杭州特产有哪些土特产

2023-07-27 07:42:45
TAG: 特产
康康map

  杭州特产有:西湖龙井、杭州丝绸、片儿川、西湖牛肉羹、杭州东坡肉、西湖藕粉、干炸响铃、西湖醋鱼、蜜汁火方、昌化鸡血石等。

  杭州丝绸:浙江省杭州市特产,特点是质轻柔软,色彩美丽,花卉层次分明,人物栩栩如生。

  杭州东坡肉:一道色香味俱全的传统名肴,特点是肉酥香味美,肥而不腻。

  西湖牛肉羹:江南地区特色传统菜,其营养价值丰富,味道鲜美,深受普通老百姓的喜爱。

  干炸响铃:因腐皮薄如蝉翼,成菜食时脆如响铃,成菜后色泽黄亮,特点是松脆爽口,营养丰富。

  昌化鸡血石:中国特有的珍贵宝石,具有鸡血般的鲜红色彩和美玉般的天生丽质,被宝玉石专家成为中华瑰宝。

狮峰龙井怎么喝好呢?

  品尝狮峰龙井时多用玻璃杯或盖杯水温85℃冲泡,汤色碧绿明亮,香馥如兰,滋味甘醇鲜爽,向有“色绿、香郁、味醇、形美"四绝之誉。品茶方法如下:  赏干茶:龙井茶素以色绿、香郁、味甘、形美四绝著称于世。按产地不同有"狮”、"龙”、"云”、"虎”、"梅”之别,品质历来以狮峰最佳。龙井干茶的外形扁平光滑,状似莲心、雀舌,色泽嫩绿油润。闻一闻干茶,带有一种淡雅的清香。  品泉:西湖泉水众多,有玉泉、龙井泉、虎跑泉和狮峰泉等,水质以虎跑最优。这种泉水含有较多的二氧化碳和对人体有益的营养元素,水色清澈明亮,滋味甘冽醇厚。虎跑泉还有一个很大特点,就是分子密度高,表面张力大,泉水高出杯沿2-3毫米而不外溢。  温润泡:龙井茶的冲泡,一般选用无色透明、晶莹剔透的玻璃杯,或青花白瓷茶盏。每杯撮上3克茶,加水至茶杯或茶碗的1/5---1/4。水温则掌握在80℃左右,让茶叶吸收温热和水湿,以助舒张。水温过高,嫩芽叶会产生泡熟味;水温太低,则香气、滋味透发不出来。  再冲泡:提壶高冲,水柱沿杯碗壁冲入,茶与水的比例掌握在1:50,水仍在80℃左右。  品茶:品龙井茶无疑是一种美的享受。品饮时,先应慢慢提起清澈明亮的杯子,细看杯中翠叶碧水,观察多变的叶姿。尔后,将杯送入鼻端,深深地嗅一下龙井茶的嫩香,使人舒心清神。看罢、闻罢,然后缓缓品味,清香、甘醇、鲜爽应运而生。此情此景,正如清人许次纾所说:"龙井茶真者,甘香如兰,幽而不冽,啜之淡然,似乎无味。饮过之后,觉有一种太和之气,弥沦齿颊之间,此无味之味,乃至味也。”这就是品龙井茶的动人写照。
2023-07-26 18:35:114

龙井茶叶是杭州的特产。它素以“色绿

j wi有什么阴阳吧.
2023-07-26 18:35:213

写出龙井茶制作工艺的十大手法和四绝品质

"色、香、味、形"四绝(色翠、香郁、味甘、形美)抖、带、挤、甩、挺、拓、扣、抓、压、磨"十大手法"龙井茶的品质特征高级龙井茶的品质特点是:外形挺秀尖削,扁平光滑,苗锋显露,色泽翠绿略黄,香气高鲜清幽,滋味甘醇鲜爽,汤色杏绿清澈明亮,叶底嫩匀成朵。高级龙井茶的色泽翠绿或带糙米色,调匀鲜活而油润,汤色碧绿,清澈明亮;香馥如兰,香气鲜爽,清香持久;滋味甘醇鲜爽,醇和可口;外形扁平光滑,形似"碗钉",尖削挺秀,大小匀齐,芽毫隐藏,犹如兰瓣。
2023-07-26 18:35:422

狮峰龙井茶产地在哪里

狮峰龙井茶产地于浙江省杭州市西湖区狮峰山,西湖龙井茶有狮峰,龙井,云栖,虎跑,梅家坞五个核心产区,狮峰龙井即是狮峰山采摘的原料而制作成的龙井茶,成品狮峰龙井干茶翠绿,紧结均匀,口感甘甜醇厚。狮峰龙井茶产地在哪里狮峰龙井以喻有"天下第一茶村"的杭州龙井村、翁家山村为主产地。“狮峰龙井”产于龙井村、狮子峰、翁家山一带,香气高锐而持久,滋味鲜醇,色泽略黄,素称“糙米色”。翁家山村盛产狮峰龙井,位于西湖西南群山之中,地处西湖龙井茶产区狮、龙地带的中心,有得天独厚的地理生态条件。翁家山村西北面群山环抱,南北高峰、白鹤峰、狮子峰星罗棋布,东南得西湖水气,南风聚集滋润,山脉绵柔,林木茂盛,溪涧长流,又有独特的“白砂土”作为狮峰龙井的底蕴,真可以说是大自然的馈赠。游人都知去“龙井问茶”,却鲜有人知在龙井村更高处有翁家山村这般宝地,才是杭州人的“老龙井”。狮峰龙井主产区“狮”字号西湖龙井茶,以狮峰山为中心,包括胡公庙、棋盘山、上天竺等地。炒制好的成品狮峰龙井绿中透黄,呈嫩黄绿色,俗称糙米色,冲泡后香气清高持久,滋味甘醇,被誉为西湖龙井茶之极品。“龙”字号西湖龙井茶产地,包括龙井、翁家山、杨梅岭、满觉陇、理安寺、赤山埠、白鹤峰等地。其自然品质可与“狮”字号产区媲美,惟在采摘炒制技术上稍逊。“虎”字号西湖龙井茶产地,包括虎跑、四眼井、赤山埠、三台山等地。虎跑泉水与西湖龙井茶的结合,堪称完美。后来中天竺、白乐桥、茅家埠、黄龙洞一带平地所产的西湖龙井茶一律划归为“虎”字号。“云”字号西湖龙井茶,历史上此字号产于云栖、五云山、琅珰岭西、梅家坞等地。此地处于钱塘江与西湖之间,水汽丰富,气候适宜。狮峰龙井卖点是我国的名茶,产于浙江杭州西湖的狮峰、龙井、五云山、虎跑一带,历史上曾分为“狮、龙、云、虎”四个品类,其中多认为以产于狮峰的品质为最佳。龙井素有“色绿、香郁、味醇、形美”四绝著称于世。形光扁平直,色翠略黄似糙米色,滋味甘鲜醇和,香气幽雅清高,汤色碧绿黄莹;叶底细嫩成朵。西湖龙井茶产于西湖四周的群山之中,其品质特点是:外形扁平挺秀,色泽绿翠,内质清香味醇,泡在杯中,芽叶色绿,好比出水芙蓉,栩栩如生。西湖龙井茶素以“色绿、香郁、味甘、形美”四绝称著。龙井茶外形扁平挺秀,色泽绿翠,素以“色翠、香郁、味甘、形美”四绝著称,驰名中外。冲泡龙井茶时取一玻璃杯,用80度左右的开水冲进杯中,只见朵朵茶芽袅袅浮起,旗枪交相辉映,好比出水芙蓉,俏嫩可人。茶汤碧绿,香气清高,滋味甘醇,实乃茶之神品。
2023-07-26 18:35:511

龙井的历史是怎么样的?品龙井应该用什么方法?怎么样识别龙井好坏真假?

品龙井建议用玻璃的茶具 好坏之分注意扁平翠绿严格来讲还有1.5厘米的严格标准但是现在可能没那么严格了 汤色要碧绿明亮
2023-07-26 18:36:064

2000一斤的西湖龙井怎样泡制

洗茶。温度不要过高。用透明玻璃杯。不加盖。 ok
2023-07-26 18:36:143

西湖龙井的口味是怎样的?

新茶有点苦,越泡越苦,新茶叶子是绿色,陈茶叶子发黄属于氧化的结果,叶子大小也有区别,多数都是半截的,都输次品,也就对付喝而已
2023-07-26 18:36:365

怎样辨别龙井,毛尖的好坏?

茶叶品质优劣,从“色”、“香”、“味”、“形”、“叶底”五方面来衡量,其中茶的香气、滋味是茶品质的核心。但茶叶作为商品,选购则主要从外形、色泽来判断。那么什么是影响茶叶的品质形成的因素呢?茶叶品质主要由茶产地的自然条件(包括地理经纬度、土壤、温度、湿度、光照等)、茶树品种、茶园管理、鲜叶的采摘季节、采摘要求、制造工艺等因素决定。 现代高档龙井茶以一芽一叶为标准。鲜叶经摊放一青锅一理条整形“回湖”(二青叶筛分和摊凉)一辉锅、干茶筛分、归堆、收灰等工序加工而成。成品以色翠、香郁、味甘、形美四绝著称于世,素“国茶”之称。形似碗钉光扁平直,色略黄似糙米色,滋味甘鲜醇和,香气幽雅清高,汤色碧绿清莹,叶底细嫩成朵。龙井茶有“色绿、香郁味甘、形美”四绝之誉,所以有“三名巧合,四绝俱佳”之喻。都匀毛尖,产于贵州都匀县。茶叶嫩绿匀齐,细小短薄,一芽一叶初展,形似雀舌,长2至2.5厘米,外形条索紧细,卷曲,毫毛显露,色泽绿润,内质香气清嫩,新鲜,回甜,水色清澈,叶底嫩绿匀齐。假茶叶底不匀,味苦。 根据茶的条索、整碎、嫩度、净度、色泽等外形指标,评审者就可综合判断各类茶的优次。绿茶中,眉茶的条索紧秀,珠茶以颗粒圆结,龙井等扁形茶以平削光滑,并均以匀净、翠绿油润者为好;红茶中,功夫茶以条索紧结,红碎茶以颗粒细小,并均以匀净、色泽光润者为好;乌龙茶,以条索卷曲、色泽青褐光润者为好;花茶,以条索紧结、匀净、色泽绿润或绿中微黄而润泽者为好。一般说来,外形粗糙松碎、色泽枯褐花茶、茶梗茶子过多的,均为质量低次的标志。
2023-07-26 18:36:542

色绿形美香郁味醇是什么茶的品质特征

色绿形美香郁味醇是西湖龙井茶的品质特征。色绿、香郁、味醇、形美是西湖龙井茶的品质特征,西湖龙井为名优绿茶之一,主产于浙江杭州西湖风景名胜区。西湖龙井茶色泽翠绿,外形扁平尖削,汤色黄绿明亮,豆花想馥郁,滋味甘醇鲜爽,且素以“色绿、香郁、味醇、形美”四绝著称于世。
2023-07-26 18:37:121

龙井茶叶是杭州的特产。它素以“色绿

茶具是那透明的玻璃杯,是那阳光中走来的少女,明亮而欢快,需要我们去呵护、去关爱。将水冲入杯中,茶叶稍稍舒展开来,好似那轻歌曼舞的少女伸展着腰姿,眼见茶叶徐徐沉落于杯底,色泽清明碧绿。红茶,则有如那红颜知己,可以无所顾及地对她倾诉,她听,她会听,不然,品完红茶,你又怎会感到如斯的沁人心脾?透明的玻璃杯,一丝一丝的温情袅袅的升起……清香,却充满苦味。但是,却唇齿含香。回味过之后,方知其真味。犹如人生,经历过之后,方见其真色。茶要独品,酒要共酌。品茶,能让人体会到茶的恬静、谦虚、宽容的本性。
2023-07-26 18:37:191

独自饮茶的心情优美句子

独自饮茶的心情优美句子(篇一) 1.终于可以坐下来喝杯茶了,自己现在成了这里的常客,每周都会来一次,喜欢这里的沙发和环境,一个人安静的品茶。 2.有时候更喜欢一个人,随手一杯咖啡,一盏茶,享受生活带给我的一缕清闲。 3.西湖龙井是我国的第一名茶,产于浙江杭州西湖的狮峰龙井五云山虎跑一带,历史上曾分为"狮龙云虎"四个品类,其中多认为以产于狮峰的品质为最佳。龙井素有"色绿香郁味醇形美"四绝著称于世。形光扁平直,色翠略黄似糙米色,滋味甘鲜醇和,香气幽雅清高,汤色碧绿黄莹;叶底细嫩成朵。 4.把盏对茶,不论莫逆之交,还是萍水相逢,有茶,有水,一方茶几,几个板凳,世事风云,家长里短,过往恩怨,都在唇齿间袅袅生香。 5.山僧后檐茶数从,春来映竹抽新茸。宛然为客振衣起,自傍芳丛摘鹰嘴。 6.如兰在舌,沁人心脾,芬芳甘冽,清香怡人。 7.时光流转,云水千年。茶成了生活中的习惯,成了修行者不可缺少的知音。只是多少人,可以将汹涌不安的岁月,喝到水静无波。多少人可以将浑浊纷纭的世象,喝到纯净清朗。也许我们可以选择一个无意的日子,无论晴雨,不管春秋,饮下一壶人生的禅茶,回归本真,找到最初的自己。 8.品饮花茶,先看茶胚质地,好茶才有适口的茶味,窨入一定花量,配以精湛的加工技术,才有好的香气。 9.学品茶,练习瑜伽.让生活放松下来,充实自己.用坦然面对一切.拥抱生活,一切都是美好的。 10.即使再忙碌,也要时刻记录着人生的攀爬;偶尔想念中,莫要忘记行走天涯的潇洒;时光匆匆过,带走了以往芬芳的年华;深深祝福中,诉说着一往情深的牵挂;黎明的晨曦中,朋友,愿你人生如饮茶,芳香幸福,快乐静佳,早安。 11.三五知己喝茶,漫无边际聊天,看绿叶沉浮,嗅茶香中袅然飘起,是心灵的沟通,是情感的温暖,是人生慰藉,是文化深处的开掘。 12.沏一壶清茶,润泽我心,读一本闲书,宁静我心。听一场落雨,平淡我心,赏一地落花,安放我心。若心入茶,茶不负人。 13.人真的能不听流言蜚语,潮起潮落,能笑看成败,人生豪迈吗?也许人前展现的是微笑,可人后呢?又有谁明白心中的泪水呢?成败之后总是回首一望,摔破茶壶仍会回首,只是逗留的时间长短而已。 14.在千千万万的人当中,遇见你所要遇见的禅者和茶者。 15.每一片茶叶的沉浮,都是一种缘定,不空不昧。继续喝茶,享受当下,带着茶的清香,爱也清了,心也清了。 16.递一杯热茶给家人温暖,献一个拥抱给朋友力量,织一片幻想给人生追求。 17.品茶是一份享受!我和我的影子独处:有了一杯茶!亦品味着人生的厚重:一个人独坐浅尝。 18.没有品茶的心,喝着也是辜负,心里要念着一个人,把最干净的心意拿出来,净手净具,为心爱的人点一杯香茗。 19.有人说人生如茶:如果人生真的如茶那样简单多好。一杯水加几片茶叶,泡出来的就是茶水。茶叶在杯中慢慢下沉,热气不断从杯中飘出,粒状的茶叶渐渐沉于杯底而舒展开了,这时便有茶香从杯中溢出,茶叶就完成了一生的使命。 20.捧杯沏茶,开水向杯里一倒,马上看到一团白雾腾空而起,慢慢地出现了一只白鹤。这只白鹤对明宗点了三下头,便朝蓝天翩翩飞去了。再往杯子里看,杯中的茶叶都齐崭崭地悬空竖了起来,就像一群破土而出的春笋。过了一会,又慢慢下沉,就像是雪花坠落一般。 独自饮茶的心情优美句子(篇二) 21.茶乃大自然的精灵,质朴无华,自然天成。每一种茶,每一片茶叶都有自己不同的味道。犹如我们每一个人,作为单独的个体存在,都有自己的苦了人生。花茶艳丽,砖茶浓郁,绿茶清新,各部相同。每一种茶都有自己的泡法,各有情趣,各得天然。从茶叶的品种和出处,可品尝出山川风情与大自然的精神。 22.赌书泼茶,倚楼听雨,日子清简如水。禅的时光,总是寂静无声。窗外风云交替,车水马龙,内心安然平和,洁净无物。如此清淡,不是疏离尘世,而是让自己在尘世中修炼得更加质朴。人生这本蕴含真理的书,其实掩藏在平淡的物事中。返璞归真,随缘即安。 23.一杯茉莉花茶,吹开茶叶,细细品味,一股淡香中透着一丝苦涩,回味悠长。 24.喝茶是一种心情,品茶却是一种心境,真我时刻,手执香茗,心素如简,人淡如茶。 25.一个人的生活也可以很好的过,一杯茶,一本书,一个耳机,一份心情。 26.品茶所品味到的感受,是那一杯清茶中淡淡的味道。浅尝苦涩,回味甘甜! 27.遇茶既是缘再差也要尊重。品茶求滋味再少也要知足。茶需遇好水再好也求地利人和。 28.喜欢在静幽的夜里,静品一壶香茗,伴着氤氲的茶香,梳理章乱的思绪。静静的看着一片片叶子,在杯中一次次的翻滚,沉淀,一杯水由浓到淡,也品着一壶茶从馨香到无味的过程。 29.一片茶叶,看起来是那样细小、纤弱,那样的无足轻重,却又是那样的妙不可言。 30.在生命之冬,我们追求生命的完整和超然,追求如茶般的淡然。片片茶叶,浮沉之间,展现人生百态。临窗独坐,我们有了过余的时间去呷一口清茶,看一片落叶,忆人生之路! 31.在人生这个大舞台上,人们只会关注那些主角,不会去刻意地留心那些配角,就像品茶人很少在意杯中的每一片茶叶一样。 32.木制的桌边放着一杯茉莉花茶,隔得老远也能闻得到那淡淡的茶香。 33.时光新煮雨,悠然一壶茶,待你喝到苦尽甘来,经过磨砺的生命,才会更加绚丽多彩,馨香弥久。 34.铁观音是乌龙茶的极品,其品质特征是:茶条郑曲,肥壮圆结,沉重匀整,色泽砂绿,整体形状似晴蜓头,螺旋体,青蛙腿。冲泡后汤色多黄浓艳似琥珀,有天然馥郁的兰花香,滋味醇厚甘鲜,回甘悠久,俗称有"音韵"茶音高而持久,可谓"七泡有余香"。 35.在这个掺杂着五颜六色的饮料的大染缸时代,喜欢喝茶的人一定很温柔吧。 36.十载许句留,与西湖有缘,乃尝此水; 37.真正的幸福就在你的身边,在你的心里。在浮躁的生活里,我们或者大喜,或者大悲,或者悲喜交加。其实看淡了看简单了,人生就没有如此多的烦恼。于喧嚣的城市中,坐在窗前静地品一杯清茶。 38.饮过几杯,茶香渐淡,苦涩渐失。犹如秋冬,只有深秋的萧瑟,随之初冬的乍寒!生命的色彩暗淡褪色! 而今识尽愁滋味,欲说还休。欲说还休,却道天凉好个秋。 包容淡定,儒雅清新!品茶,就是品人生!即饮茶香,清苦勃发!伴岁月流淌,儒雅厚重! 39.原来喝茶,那是一种倾诉,一种交流,一种体会。 40.一个人,一杯茶,一碗饭,一本书,一红颜,一捧灰,一辈子。 独自饮茶的心情优美句子(篇三) 41.经由滚烫的沸水,经由忙乱的沉浮,尝一口这茶,真苦真涩,如同创业的艰辛;奉献了青春的美丽,奉献了生命的精华,品一口这茶,真香真醇。 42.品茶如同品人生,虽然我还小,不懂得如何品茶,也谈不上人生。 43.时间能沉淀出一个人的真实色彩,如这老茶一样,在时光中沉淀自己,总有一天,会沉淀出肆意的芳香。 44.闲暇时,一杯花茶,一个淡淡的微笑,一个浅浅的拥抱,丝丝清风中,于金色的夕阳下,戴上耳机,倾听爱的声音。 45.如果你的生活缺少快乐,如果你的心中缺少激情,那么,请君莫忘茶与酒。 46.大抵,茶的妙处,抑或可以从中品出一种人生的滋味! 47.喝茶两个动作,拿起,放下。不同的茶,有不同的味道;不同的人,有不同的故事;不同的时间,有不同的心境;但拿起放下,是一样的,禅境是一样的。 48.简约的生活,快乐的走路,一样的春天啊,让烦恼飘远。人生是一杯茶,品得出苦涩,也品的出恬淡。 49.闲时品茶情,朝暮赏花赏雨。昔年旧事皆浮现,纷纷花尽落,恍惚入茶里。时势如云聚,得时不知觉,散时未经意。一盏禅茶染心绪,事皆变幻,昨日之忧云成雾,今日之喜云如絮,落尘雨霁,唯茶清如故。散了云雾,才见小舟渡,净了尘心,才至清茶境。一梦醒来昨日远,一境轻雨化春烟,时而觉远,不过转身处,时而恍惚,却是昨日事,所以生隔阻,不过积尘重,所以至困惑,皆是念执着,拂了尘,净了意,远近分别… 50.静静地,一个人,手边一杯香茶,手捧一卷古籍,身旁是可以一直陪着自己度过寂寞时光的伙伴。 52.载得中泠水,来品龙井茶。 53.品茶,赏花,静心安神!做追光的人 不如自己就是那道光! 54.递一杯热茶给家人温暖,献一个拥抱给朋友力量,织一片幻想给人生追求,留一丝微风给夏日清凉,送一条短信给自己祝福,新的一周祝您日日鸿运当头照。 55.今早和一个朋友聊了许久,甚是开心。看雪,赏花,沐浴,更衣,品茶,洽谈,这要是古时,又该是一个文人墨客挥毫的一刻…… 56.源于自然,汲日月精华,沐春秋洗礼,从而有了如此山魂水魄的灵性。茶可以洗去浮尘,过滤心情,广结善缘。所以懂得品茶的人,也是一个愿意让自己活得简洁的人。始终相信,禅是一种意境,有些人用一生都不能放下执念,悟出菩提。而有些人只用了一盏茶的时光,就从万象纷纭中走出,绽放如莲。 57.傍晚时分,窗外细雨如丝,雾蔼朦胧,这样的天,只适合在室内活动,追剧,品茶,赏花,让自己闲适,心情好了,免疫力也就能更好地提高吧! 58.庭前听春雨,堂下细分茶。 59.始苦终甜,苦甜并不重要,关键是不要永远是苦的,有苦有填才是好茶。 60.人生就像一杯茶。平淡是它的本色,苦涩是它的历程,清香是它的馈赠。 独自承受的心情说说 初见你时,我满身伤痕,不想谈情,不想说爱,带着一颗空洞的心,渴望拥抱,渴望爱,可我不敢拥抱,不敢爱,因为,我的心,是怯懦的,与你相识,你填补了空白,让我变得勇敢,抛弃一切奔向你,而后来,我歇斯底里,你怕了,你退让三分,终究还要我独自一人承受,这兵戈铁马,离开你后,依旧满身伤痕,所以说啊,不过是,一切回归初始的样子,我想当做什么都没发生,可那痊愈好了的疤,和新添的伤,他们说不 独自承受的心情说说 一、20xx年6月26日,此刻的你,付出了三年艰辛的努力,独自承受了多少暗无天日的黑夜,获得的成果没有人认可。此刻的你,骄傲或者任性,却依旧无法过上你想要的生活。此刻的你,被别人怀疑你的学习能力,生活能力,交际能力,被别人怀疑是否能够具有坚定的意志面对以后生活的苦难。此刻的你,面对未来,一无所知。 二、心疼大人独自承受了千、万年的黑暗和孤独,希望后面不要再虐我大人了 三、泪会流干, 伤会结痂, 我们终究独自长大, 独自承受这一路的风雨, 向着梦想前进, 感谢一路上帮助过、支持过我们的人,是你们让我们有了往前追梦的勇气,是你们给我们的梦想插上翅膀,是你们让我们更加坚定心中的理想。 四、不断的经历让自己学会了,分开了就分开吧,静静的分开,不要用语言去伤害对方了,就让时间淹没一切曾经的感情,默默的,静静的,独自承受余下来的孤独,慢慢走出来,一切都会好起来的 五、可能最后都会遇见新的人吧?也或许一直单身~但无论怎样,都要勇敢面对,坦然接受,独自承受,肩负重任,扛起一份责任,一份生活。保持良好的心态做好该做的每一件事,珍惜所拥有的,争取能够得着的。不要虚度了年华,负了岁月,负了青春! 六、比我小好多但是独立又贴心很高兴能认识你希望可以有机会尽早见面以后无论开心不开心都期待你能与我们分享不要独自承受太多爱你(* ̄3 ̄)╭ 七、三年感情,真的很难放下去,独自承受那种难受,孩子却让我充满仇恨!无所谓了,人生就是一直在遗憾中过着来的! 八、曾经,有人说愿未来我比他先走。 因为,不想我独自承受失去的痛。 九、他是舞台上熠熠发光的王者,亦是生活中普普通通的少年。十九岁的他承受了太多不公!他独自承受着前公司的不作为,在勇敢反抗,而在舞台上却是如此的单纯可爱,他将最美好的一面给粉丝,痛~却一个人承受 十、因为会心疼到极限, 原本不该这个年龄来承受的, 他却独自一人承受太多, 很可惜那时我们没有陪伴你,守护你, 但是姐姐们确定未来绝不缺席! 十一、没有人知道你独自承受了多少黑暗,也没有人知道你经历了怎样的煎熬。人始终要坚定而顽强,向着心中不灭的光。 十二、来没有这么喜欢一个人,你是我见过最好的偶像,喜欢你我很骄傲。你单纯、专注、坚韧、暖心。回看你以前的视频很清楚的看到你的很多变化,我们很心疼生活让你经历太多不美好的事,让你受了很多伤,我们不知道你在背后又独自承受了多少。往好的地方想,这一切都让你变得更成熟了。谢谢你不管遭遇那么多不美好还依旧相信美好,谢谢你依旧像一个运动员一样昂首面对一切。你是Jacky的人生导师,我们从你身上学到太多东西,包括对待生活、家庭、梦想、朋友甚至对陌生人的态度。你就像天使一样,每当看到你就会给我们很多力量,你是值得我们去学习的榜样,我一直告诉自己如果不把自己变得优秀就不配成为你的Jacky。一直祈祷这个世界多给你点善意少些恶意,我们的大骄傲做自己喜欢的事,走自己想走的路吧,我们一直在。 十三、任何人都无法独自承受孤独地重量,但是未来的路注定要一个人走。 十四、老歌,远去的记忆。人生变得不是你20岁想象的样子!纵有百千滋味也无法表达。这段时间以来的煎熬在深夜睡不着的时候独自承受。有时觉得快要承受不下去了,但是还得坚持,没有退路。纵是很想各种形式的发泄,终久还有一丝的理智。 十五、再看一遍犬夜叉还是最爱桔梗 一直是一个人孤冷的旅程,独自承受所有事情,强大、隐忍、善良 十六、独自等待,默默承受。希望有好运降临 十七、不悲不喜,不代表无情无欲;不声不响,不代表不思不想。因为在乎,所以痛苦;因为割舍,所以酸楚。其实,总是快乐的人,都有难以言说的情怀,因为习惯了独自去承受一切。 十八、没有一步登天,你得心甘情愿藏着掖着,独自行走,独自承受所有的寂寞与苦难,这条路,砥砺前行 十九、原本是个错误而我还厚着脸皮活到今天不知道是费了多大力气花了多少坚持和勇气想起来真的是太负能量说垂头丧气的话的时候总又开始质疑自己的能力不足很多方面都很弱但又感觉独自承受很孤单要勇敢不能受别人的欺负摆正自己的态度活得有尊严很重要愿自己活成自己想要的样子去努力生活并活得安逸泰然自己对自己加油要勇敢要努力去拼相信总有一天会变得幸运快乐阳光温暖树叶清风 二十、不行了我昨晚为啥没熬住啊这种迟来的喜悦我独自一人承受不住他们都是宝藏啊 二十一、晚上翻来覆去睡不着,觉得自己压力好大独自一人承受,今天晚上不知怎么了好像哭,哭的没有理由,也许这是压力大的一种宣泄吧! 二十二、再选一次我也做不到让max牺牲chole,眼睁睁看着她死掉,一个人独自承受这种折磨,真的做不到。自己失去了挚爱,自己到底剩下什么? 最后能和chole在一起,至少她们在一起,她们在一起分担痛苦,哪怕她们失去一切,但是她们还有彼此。 超人都做不到失去露易丝之后还能保持正义,我觉得我真的做不到放弃chole 二十三、一个人太过于独立,需要独自承受多少心酸和委屈 二十四、杨超越我真的对你没有偏见真的纯属从客观角度diss你我知道网络语言暴力很不好但是我真的忍不住吐槽你 一开始觉得你这个人就是比较单纯唱歌跳舞基础都不太好一个女孩子出来打拼独自承受压力很不容易看了你的表演之后每次我都会安慰自己我也不能确定地说你努力过或没有努力过所以每次都抱着很大期望去看结果每次出来的效果都很让人失望你根本让人看不到努力的结果All而且每次上台讲话都哭哭啼啼真的很不大方唉尤其在后期我更讨厌不自知的你在采访中对于杨超越第三这个问题你说杨超越第三怎么了嘛我真的是!你说怎么了?唱歌唱歌不行跳舞跳舞不行只是长得还可以但是也不缺你一个更何况也让人看不到你在努力每次表演节目业务能力很差给其他成员带来很大负担我知道人都是有长处和短处你可能在这方面就是很差你可能也努力过但是效果不明显我觉得就没有必要我更希望你在你擅长的那方面去表现自己首先我很希望你能掂清楚自己的分量现在你已经出道了我也没办法了我只能说节目组和观众太没有长远眼光了不考虑考虑火箭少女组合的发展一定不会很长久 二十五、其实读了一些书,无一书不是教会我善意。看了冰叔最新的说说,看了留言里他帮助的读者,生活在火热之中。 再反视自己,好幸运,好幸福。 其实这个世界一直遵守着丛林法则,深深影响了一部分人的生活,看到了是苦涩和无奈。 年轻人终究会给自己曾经的轻狂买单,只能你独自承受。初中三年的语文老师说过:天助自助者。还曾说:这世上除了父母,别人没有义务对你好。我觉得可能还有亲人,朋友吧。 你不用时时刻刻做一个好人,善人,但你不能散发恶意,其余随便。生活需要希望,需要感恩。追求的东西很多,爱我的人和我想爱的人还在,想做事情很多,这便是希望。记忆别人对我好的方式,记得恩人曾经如何帮助你,铭记父母怎么待你,学会这些方式反馈他们,用 你理解的方式再去对待别人,这便是感恩。 生而为人,生活不易,愿你我坚强,坚持。 二十六、怎么会爱上了他,并决定放弃了他,纸短情长呀!我独自一人承受 二十七、在最痛苦的时候 也许不适合回家 不想让自己的伤口 暴露在家人面前 我本就是这样的人 不会诉说自己的痛苦 无法向他人展露自己的苦楚 快乐可以分享 痛苦却只能独自承受 二十八、终于还是忍不住了 离别难受 换环境难受 独自承受着所有难受 告诉自己这是成长的代价 心疼的抱抱吃苦受累的自己 二十九、我从来没觉得你公平,只是不想再说话而已,刚好你也从来不听我讲话,痛苦也改我独自承受 三十、终于,水帘洞里那只死猴子等回来了那个曾经牵着他出去看世界的人,愿意和他分享生活中任何一件小事的人。或许不太懂浪漫,也不太懂女孩的心事,可我啊,心里只会容下她一人,那个让我不再独自承受孤独的人。 你啊,是一个如救赎者,如天使,如孩子般的女孩子; 我啊,往后的喜怒哀乐春夏秋冬全都交付给你了; 往后余生,愿灿烂是你,风雪是你,平淡也是你; 卸去一身戎装 三十一、有一些深渊必须自己去跨越有一些难受必须独自去承受。 三十三、明天就让我独自承受砸墙扰民声吧 今天被惊醒的时候感觉床都要被震塌了 12点多开始联系,到了3点多说这个时间没人管 三十四、出来的久了,我们都学会了任何事独自承受,说逞强也好,说坚强也罢。只有枕头上那片泪水明白我。 三十五、骨子里自卑 所以我懦弱 你好就行,我独自承受。 三十六、其实有时候 一个人真的挺难熬的 他又不在身边 不想让他担心 心里难受也不想找人倾诉 只能默默流泪 自己独自承受 真的很想去痛哭一场 这一切都是自己造成的 苦水自己往肚子里咽 三十七、什么时候开始 我选择了逃离 又是什么时候开始 我选择了独自承受 什么时候开始 我选择了无视旁人 又是什么时候开始 我选择了放下所有 坦白说 我也不知道 三十八、期末时候的自己总是累到不行,很想有人可以抱抱我。以前可以和爸妈深夜扯谈可以和好友聊心,现在只有自己。学会了独自承受。噢不还有美食陪我。 三十九、如果老天给你的痛苦是肉体的痛苦 那可真庆幸老天把你的苦转移在你能独自承受的身上 四十、下学期的课表真是太窒息了,室友分班之后和我课表不一样就算了,她还脱单了,孤独的我独自承受一大波知识的海啸 独自带娃心情说说句子 独自带娃心情说说句子 离开姥姥独自带娃说说微信朋友圈 独自带娃说说 姥姥出门旅游去啦 麻麻回家陪姥爷 这就看出来拔拔在家里帮忙带孩子的重要性了 林林昨晚七点四十就睡着了 麻麻脚疼就没叫醒 一直睡到现在 感觉以后夜晚的好日子要来了 独立带娃第1天: 天气逐渐冷了,带着从姥姥家撤回来在我们自己家冬眠啦~ 宝贝马上也快满百天了,越来越好带啦~早晨娘俩还在睡梦中爸爸已经去上班啦,一觉醒来七点半,吃饭,给洗漱,做操结束已经九点,为娘还趁着宝贝睡着洗了宝贝的衣服,把家里的地擦了一遍,下午美美的睡了一觉,一睁眼爸爸已经下班回家啦~ 能看了娃,能吃了饭,满意的一天,天使宝贝再接再厉~ 姥姥回去了,这周我独自带娃,有喜有忧。 离开姥姥独自带娃说说朋友圈 其实自己孩子自己带天经地义,可是外部环境改变了我们的认知。 周末好儿姥姥回了家 ,妈妈和爸爸独立带娃,虽然爸爸大部分时间 要忙自己的事情,妈妈大部分时间 自己带好儿,但是过程还是算顺利,陪娃睡觉 ,哄娃玩,干活,吃饭甚至还有点成就感。姥姥回来后,和好儿爸爸去逛了街吃了饭散步走回家,好久没有的二人世界。 今天大概是这么久以来最满足的一天 今天陪娃一天,感觉整个人都要崩了 带娃真累啊!向姥姥致敬,感谢 姥姥 我们太需要你了 阿姨休息5天,昨天下午走,妈妈和姥姥带小小,晚上妈妈自己带,第一次带娃,小小晚上很乖,就是尿不湿要一直换! 开启 独自带娃模式(姥姥今天回伊春) 独立带娃第三十天! 宝宝今天非常乖,今天属猫。 姥姥给买的红肚兜,带上了暖暖的。 我要坚持原则,先让我高兴了, 不管其他人,一味地迁就,就会让别人越来越放肆。 独自一个人开启带娃模式ing 闺女、今天你就跟你妈我混了 (爷爷奶奶姥姥姥爷放心吧 ) 独自忧伤的心情说说签名 一、我这就出发,去向你说过的无法抵达的永恒。 二、相信你懂我,很多话出口都不用 三、我完全晕了,他们到底要干什么?但不管他们要干什么,三十六计,走为上策。 四、空气中混杂着人们的呼吸声,说话声好像无数黑暗的幽灵围绕在我们周围 五、世界上有一个人,不见面的时候会一直惦记着他,见面时却又脸红心跳,什么话都说不出口。他总是轻易地把你心揪住,让你无法忘怀,也能让你胡思乱想睡不好觉,但你仍然甘之如饴,因为你爱他。他是你最甜蜜,最甜蜜的负荷。这个人,叫做恋人。 六、一切希望都带着注释。 七、你要是愿意陪我,我会更喜欢。 八、你的承诺不堪一击,时间一长,这一切都变成空气,消失在眼前。 九、【从来只想坚持自己的选择、无论、结果如何、】 十、爱情的感情线,你与我只有一线之隔,我们以为可以给与对方更多的爱,但是最终发现原来你什么都不想要。 十一、谁能说,谁只爱谁?谁不爱谁呢? 十二、风决定了蒲公英的方向,你决定了我的悲伤。 十三、喜欢,并不是由经验生出来的,它就象拍岸浪一样,在出发时,几乎就已经抵达,我爱,是因为一个人的人格力量,也可以是因为他的千疮百孔,这些都不重要,也不相干,只要我爱,就足够了。--黎戈 十四、一切爆发都带有片刻的宁静。 十五、漫天的柳絮,我们的爱真的狠甜蜜。 十六、相爱的人会在感情的曲折里一起成长,相爱的人不会因为一句分手而结束,更不会因为一个错误而真的做到一次不忠百次不容。一路下去爱越来越深,只会深深的相爱着,懂得对方的好,不会再分开。简单的不一定是最好的,但最好的一定是简单的。 十七、亲爱的,我想要的是1份安逸的生活。有?在身边陪伴就好。 十八、一切都是命运。 十九、所要的爱情所要的幸福,只是一天天平淡日子里的执手相看;只是一天天时光流逝中的快乐相随;只是一天天简单地问候;只是相处时温暖的关怀;只是有那么一天,我们走进婚姻时的美丽瞬间。 二十、木偶戏、剧终。 下一场戏剧、开幕时间、未定。 二十一、一个人躺在空荡的房间,想着那些零落的回忆,就像被切开的伤口。 二十二、亲爱的,为等你,走过了奈何桥,越过了孟婆汤,只怕淡忘了你的容颜,总是放不开那一份情缘呀!你来,或者不来,我总在这儿,爱也在这儿!你的微笑如酒,醉了红尘,醉了前世今生,醉了月色朦胧。 二十三、你说的话真让我寒心。 二十四、习惯更新你的签名,担心你孤单的心情,害怕你遗弃我们的爱情。
2023-07-26 18:37:281

上等的龙井是什么味的啊?

评定一杯茶的优劣,必从色、形、香、味入手。龙井是茶中珍品,素有“色绿、香郁、味甘、形美”四绝佳茗之称。其色澄清碧绿,其形两叶一芯,交错相映,上下沉浮。成茶一芯两叶,形似雀舌,故称“雀舌”。闻其香,则是香气清新醇厚,无浓烈之感,细品慢啜,体会齿颊留芳、甘泽润喉的感觉。 绿茶大多冲泡三次,以第二泡的色香味最佳。龙井茶初品时会感清淡,需细细体会,慢慢领悟。正如清代茶人陆次之所说:“龙井茶,真者甘香而不洌,啜之淡然,似乎无味,饮过后,觉有一种太和之气,弥沦于齿颊之间,此无味之味乃至味也。为益于人不浅故能疗疾,其贵如珍,不可多得也。”品赏龙井茶,像是观赏一件艺术品。透过玻璃杯,看着上下沉浮的茸毫,看着碧绿的清汤,看着娇嫩的茶芽,龙井茶仿佛是一曲春天的歌、一幅春天的画、一首春天的诗。让人置身在一派浓浓的春色里,生机盎然,心旷神怡。
2023-07-26 18:37:391

西湖龙井属于什么茶?

龙井茶属于绿茶
2023-07-26 18:38:106

怎样介绍龙井茶?

杭州西湖龙井茶,要充分挖掘和利用历史文化遗存,茶文化景区建设已经把此项重任放在日程计划内。延续龙井茶文脉。有古碑详尽佐证。工作人员在龙井寺旧址附近发掘出《乾隆御题诗刻》等六块古碑,此前,这里还发掘了《龙井茶歌》《游龙井记》《乾隆御笔残碑》等三块古碑。其中,《龙井茶歌》《游龙井记》文献价值突出。《游龙井记》是苏东坡的得意门生、北宋著名婉约派词人秦观写的。宋神宗元丰二年(公元1079年),中秋节过后一天,秦观路过杭州,特意到龙井寿圣寺拜会老朋友辩才法师,品茗后,辩才法师请他写下《游龙井记》:龙井旧名龙泓,吴赤乌中,方士葛洪曾炼丹于此,事见图记。明熹宗年间,大书法家董其昌游览龙井,重书了秦观的《游龙井记》,此记后来也刻石立于龙井,就是此回发掘的《游龙井记》古碑。 远在宋代,杭州龙井就有人植茶待客,而不是从清朝乾隆年间开始的。”龙井茶产于浙江杭州。属散芽茶。1、杭州龙井龙井,本是一个地名,也是一个泉名,而现在主要是茶名。龙井茶产于浙江杭州的龙井村,历史上曾分为“狮、龙、云、虎”四个品类,其中多认为以产于狮峰的老井的品质为最佳。龙井属炒青绿茶,向以“色绿、香郁、味醇 、形美”四绝著称于世。好茶还需好水泡。“龙井茶、虎跑水”被并称为杭州双绝。虎跑水中有机的氮 化物含量较多,而可溶性矿物质较少,因而更利于龙井茶香气、滋味的发挥。冲泡龙井茶可选用玻璃杯,因其透明,茶叶在杯中逐渐伸展,一旗一枪,,上下沉浮,汤明色绿,历历在目,仔细观赏,真可说是一种艺术享爱。1、杭州龙井  龙井,本是一个地名,也是一个泉名,而现在主要是茶名。龙井茶产于浙江杭州的龙井村,历史上曾分为“狮、龙、云、虎”四个品类,其中多认为以产于狮峰的老井的品质为最佳。  龙井属炒青绿茶,向以“色绿、香郁、味醇、形美”四绝著称于世。好茶还需好水泡。“龙井茶、虎跑水”被并称为杭州双绝。虎跑水中有机的氮化物含量较多,而可溶性矿物质较少,因而更利于龙井茶香气、滋味的发挥。  冲泡龙井茶可选用玻璃杯,因其透明,茶叶在杯中逐渐伸展,一旗一枪,,上下沉浮,汤明色绿,历历在目,仔细观赏,真可说是一种艺术享爱。
2023-07-26 18:38:502

名荼都有哪些?

名茶,顾名思义,在于有名。其所以有名,则由于名茶具有烩炙人口的品质,独具特色的风韵,蜚声遐迩的名誉,以及体现悠久历史文化的掌故。名茶之成名,并为人们之所爱,社会之珍视,是与秀丽的名胜古迹,美妙的神话故事,优良的茶树品种,精湛的制茶工艺,优异的品质风格,名人的诗词歌赋分不开的。在中国名茶艺苑中,花色品目,估计不下两百种,形形色色,俱显珍奇,各有千秋,令人爱慕。由茶学教授陈文怀先生费心机地从数十种蜚声中外的名茶中,挑选出西湖龙井、铁观音、祁红、碧螺春、黄山毛峰、白毫银针、君山银针、蒙顶茶、冻顶乌龙茶及普洱茶等十种作为代表,称之为中国十大名茶,并略作介绍于下。 西湖龙井--色香味形俱佳 西湖龙井茶,因产于杭州西湖山区的龙井而得名。习惯上称为西湖龙井,有简而化之,索性称这种色香味形别具风格的茶叶为龙井。龙井,既是地名,又是泉名和茶名。龙井茶,向有〔色绿、香郁、味甘、形美〕四绝之誉。西湖龙井,正是〔三名)巧合,〔四绝〕俱佳。龙井茶采摘十分细致,要求苛刻。高级龙井茶,在清明前后采摘。清明采制的龙井茶,称为〔明前〕。〔明前〕龙井,为龙井茶极品,产量很少,异常珍贵,常成的龙井茶,历史上又分〔莲心〕,〔旗枪〕,〔雀舌〕等花色。西湖山区各地所的龙井茶,由于生长条件不同,自然品质和炒制技巧略有差异,形成不同的品质风格。历史上按产地分为四个花色品目,即狮,龙,云,虎四个字号。以狮峰龙井品质最佳,最富盛誉。现在调整为狮,龙,梅三个品目,仍以狮峰龙井品质最佳。铁观音--音韵留甘 铁观音,是中国鸟龙茶的极品,产于福建省安溪县,又称安溪铁观音。素富盛誉,蜚声中外,特别是在闽南,粤东和港澳地区,以及东南亚各国的华侨社会,享有极高的声誉,备加珍贵。铁观音冲泡后,香气清高馥郁,滋味醇厚甜鲜,入口不久,立即转甘,具有一种特殊的风韵,称之为〔观音韵〕,简言〔音韵〕。品尝铁观音时,领略〔音韵〕,是品茶行家和乌龙茶爱好者的乐趣。铁观音由于香郁味厚,故耐冲,因此有〔青蒂、绿腹、红娘边、冲泡七道有余香〕之称。祁红--茶中英豪 在红遍全球的红茶中,祁红独树一帜,百年不衰,以其高香形秀著称,博得国际市场的经久称赞,奉为茶之佼佼者。祁红,是祁门红茶的简称。为工夫红茶中的珍品,一九一五年曾在巴拿马国际博览会上荣获金牌奖章,创制一百多年来,一直保持著优异的品质风格,蜚声中外。祁红生产条件极为优越,真是天时、地利、人勤、种良、得天独厚,所以祁门一带大都以茶为业,上下千年,始终不败。祁红工夫一直保持著很高的声誉,芬芳常在。祁红向高香著称,具有独特的清鲜持久的香味,被国内外茶师称为砂糖香或苹果香,并蕴藏有兰花香,清高而长,独树一帜,国际市场上称之为〔祁门香〕。英国人最喜爱祁红,全国上下都以能品尝到祁红为口福。皇家贵族也以祁红作为时髦的饮品,用茶向皇后祝寿,赞美茶为〔群芳最〕。白毫银针--银装素里里 白毫银针,属于白茶类,产于福建省福鼎和政和等县。是用福鼎大白茶和政和大白茶等优良茶树品种春天萌发的新芽制成的。白毫银针,由于鲜叶原料全部是茶芽,制成成品茶后,形状似针,白毫密被,色白如银,因此命名为白毫银针。白毫银针的采摘十分细致,要求极其严格,规定雨天不采、露水未干不采、细瘦芽不采、紫色芽头不采、风伤芽不采、人为损伤芽不采、虫伤芽不采、开心芽不芽、空心芽不采、病态芽不采,号称〔十不采〕。蒙顶茶--茶中故旧 蒙顶茶,产于地跨四川省名山,雅安两县的蒙山。历史悠久,是中国最古老的名茶,被为茶中故旧,名茶先驱。蒙顶茶,是蒙山所产各种花色名茶的统称。唐代开始成为贡茶,早期的贡品大都为细嫩的散茶,品名有雷鸣、雾钟、雀舌、鹰嘴、芽白等。以后又有凤饼、龙团等紧压茶,后来又出现甘露、石花、黄芽、米芽、万春银叶、□叶长春花色品种。其中石花、黄芽属于黄茶类,其余属烘青绿茶。民国初年,以生产黄芽为主,故称蒙顶黄芽,为当时蒙顶茶的代表。碧螺春--吓煞人香 碧螺春,产于江苏省吴县太湖的洞庭山,又名洞庭碧螺春。吴县隶属苏州,也有称之为苏州碧螺春。外形卷曲如毛螺,花香果味得天生,素为茶中之萃。碧螺春采摘十分细嫩,生产季节性很强。春分开始采茶,到谷雨碧螺春采制结束,前后不到一个月的时间,高档极品碧螺春,都在清明前或清明时节采制。时间更短,季节性更强。采摘标准为一芽一叶初展。即早春茶树新发出的茶芽,刚长到一芽一叶,就及时采下。初展的嫩叶,犹如雀儿的舌头,故称〔雀舌〕。黄山毛峰--云蒸霞蔚 黄山,素以奇松、怪石、云海、温泉著称,号称黄山〔四绝〕。可是,在松、石、云、泉之外,还有一绝,那就是轻香冷韵,袭人断的黄山云雾茶。黄山毛峰成品茶,外形扁稍卷曲,状似雀舌,白毫显露,色如象牙,黄绿油润,带金黄色鱼叶(俗称茶荀)。冲泡后雾气凝顶、清香高爽、滋味鲜浓醇、茶汤清澈、叶底明亮、嫩匀成朵。黄山毛峰耐冲泡,冲泡五六次,香味犹存。冻顶乌龙--喉韵沉香 冻顶茶,被誉为台湾茶中之圣。产于台湾省南投鹿谷乡。它的鲜叶,采自青心乌龙品种的茶树上,故又名〔冻顶乌龙〕。冻顶为山名,乌龙为品种名。但按其发酵程度,属于轻度半发酵茶,制法则与包种茶相似,应归属于包种茶类。文山包种和冻顶乌龙,系为姊妹茶。冻顶茶品质优异,在台湾茶市场上居于领先地位。其上选品外观色泽呈墨绿鲜艳,并带有青蛙皮般的灰白点,条索紧结弯曲,干茶具有强烈的芳香;冲泡后,汤色略呈柳橙黄色,有明显清香,近似桂花香,汤味醇厚甘润,喉韵回甘强。叶底边缘有红边,叶中部呈淡绿色。君山银针--身居白银盘 君山银针,产于号称八百里的洞庭湖中一个秀丽的小岛--君山上。它的采茶季节性强,采摘十分细致。早在清代,君山茶就有〔尖茶〕和〔兜茶〕之分。采回的芽叶,要经过拣尖,把芽头和幼叶分开。芽头如箭,白毛茸然,称为尖茶。此种焙制成的茶,作为贡品,则谓之贡尖。拣尖后(即将茶芽拣出),剩下的幼嫩叶片,叫做兜茶,制成干茶,称为贡兜,色黑毛少,不作贡品。它也由芽头制成。外形紧实挺直,金毫密被,色泽金黄光亮,香气高而清纯,汤色橙黄明亮,滋味爽甜纯厚。普洱茶--独具风格 普洱茶因集散地的地名而得名。普洱,是云南省思茅地区的一个县名,原不出产茶叶,但为云南南部的重要贸易集镇和茶叶市场。普洱茶的原料,主要产于云南澜沧江流域,尤以西双版纳一带最多。古时所谓的六大茶山,都分布于西双版纳地区。现代的普洱茶,包括普洱散茶和普洱紧压茶两大类。其原料,主要滇青茶。作为普洱茶原料的滇青毛茶,因采摘时期不同,分为春尖茶,二水茶和□花茶。清明至谷雨所采的茶叶,称为春尖。芒种至大暑所采的茶叶,称为二水,又分细黑茶,二介茶和粗茶,为压制紧茶的原料。白露至霜降所采的茶叶,称为谷花,白毫特多,亦很细嫩,为制饼茶的原料。普洱散茶,以比较细嫩的滇青做主要拼配原料,经过普洱茶特有的后熟作用而成。普洱紧压茶,以细嫩的滇青为主要配料,还要选用不同等级的粗茶,作为里茶或称包心茶。目前普洱紧压茶的花色有沱茶,饼茶,方茶,紧茶,圆茶等。
2023-07-26 18:38:591

怎样泡西湖龙井?

http://zhidao.baidu.com/question/26242137.html?fr=qrl3http://zhidao.baidu.com/question/38739614.html?fr=qrl3
2023-07-26 18:39:264

上等茶叶有哪些?最好是有皇上都喝过的

   龙井茶是我国著名绿茶。产于浙江杭州西湖一带,已有一千二百余年历史。龙井茶色泽翠绿,香气浓郁,甘醇爽口,形如雀舌,即有“色绿、香郁、味甘、形美”四绝的特点。乾隆皇帝下江南时,微服来到杭州龙井村狮峰山下,胡公庙老和尚陪着乾隆皇帝游山观景时,忽见几个村女喜洋洋地正从庙前十八棵茶树上采摘新芽,不觉心中一乐,快步走入茶园中,也学着采起茶来。刚采了一会,忽然太监来报:“皇上,太后有病,请皇上急速回京”。乾隆一听太后有病,不觉心里发急,随即将手中茶芽向袋内一放,日夜兼程返京,回到宫中向太后请安。其实,太后并无大病,只是一时肝火上升,双眼红肿,胃中不适。忽见皇儿到来,心情好转,又觉一股清香扑面而至,忙问道:“皇儿从杭州回来,带来了什么好东西,这样清香?”乾隆皇帝也觉得奇怪,我匆忙而回,未带东西,哪来的清香?仔细闻闻,确有一股馥郁清香,而且来自袋中。他随手一摸,原来是在杭州龙井村胡公庙前来的一把茶叶,几天后已经干燥,并发出浓郁的香气。   太后想品尝一下这种茶叶的味道,宫女将茶泡好奉上,果然清香扑鼻,饮后满口生津,回味甘醇,神清气爽。3杯之后,眼肿消散,肠胃舒适。当时太后可乐了,称杭州龙井茶是灵丹妙药。乾隆皇帝见太后这么高兴,自己也乐得哈哈大笑,忙传旨下去,将杭州龙井狮峰山下胡公庙前自己亲手采摘过茶叶的十八棵茶树封为御茶,每年专门采制,进贡太后。从此,龙井茶的名气越来越大。十八棵御茶虽经多次换种改植,但这块“御茶园”却一直保留至今,而且成为一个旅游景点。
2023-07-26 18:39:431

茶中十大名茶茶皇后指的是什么茶

绿茶皇后---西湖龙井茶西湖龙井茶,因产于中国杭州西湖的龙井茶区而得名。中国十大名茶之一。欲把西湖比西子,从来佳茗似佳人。龙井既是地名,又是泉名和茶名。茶有“四绝”:色绿、香郁、味甘、形美。特级西湖龙井茶扁平光滑挺直,色泽嫩绿光润,香气鲜嫩清高,滋味鲜爽甘醇,叶底细嫩呈朵。清明节前采制的龙井茶简称明前龙井,美称女儿红,“院外风荷西子笑,明前龙井女儿红。”这优美的句子如诗如画,堪称西湖龙井茶的绝妙写真。集名山、名寺、名湖、名泉和名茶于一体,泡一杯龙井茶,喝出的却是世所罕见的独特而骄人的龙井茶文化。 西湖龙井是绿茶,龙井茶属于绿茶扁炒青的一种,扁炒青品质特点是形状扁平光滑,因产地和制法不同,分为龙井、旗枪、大方三种。 西湖龙井位列我国十大名茶之一,具有1200多年历史,明代列为上品,清顺治列为贡品。清乾隆游览杭州西湖时,盛赞龙井茶,并把狮峰山下胡公庙前的十八棵茶树封为“御茶”。 龙井茶始产于宋代,明代益盛。在清明前采制的叫“明前茶”,其嫩芽初绽,形如莲心,因此称“莲心”。每制一公斤干茶约采摘鲜叶七万个左右,极为珍贵。谷雨前采制的叫“雨前茶”,又叫二春茶。此时茶柄已长出一片小叶,形状似旗,茶芽稍长,形状似枪,故称“旗枪”。立夏采摘的称“雀舌”,再过一个月以后采摘的称“梗片”。向有“雨前是上品,明前是珍品”的说法。龙井茶泡饮时,但见芽芽直立,汤色清洌,幽香四溢,尤以一芽一叶、俗称“一旗一枪”者为极品。 西湖龙井按外形和内质的优次分作1~8级。狮峰所产为最,以其色泽黄嫩,高香持久的特点被誉为“龙井之巅”;龙井村所产茶叶肥嫩,芽峰显露,茶味较浓;梅家坞所产做工精细,色泽翠绿,形如金钉,扁平光滑,汤色碧绿,口味鲜爽。国际市场把"祁红"与印度大吉岭茶、斯里兰卡乌伐的季节茶并列为世界公认的三大高香茶,是世界多国王室的至爱饮品,高香美誉,香名远播,美称"群芳最"、"红茶皇后"。据悉,祁门地处安徽南端,黄山支脉由东向西环绕,山地面积占总面积的90%,平均海拔高度为600米左右,茶园80%左右分布在海拔100-350米的峡谷地带,森林面积占80%以上,早晚温差大,常有云雾缭绕,且日照时间较短,构成茶树生长的天然佳境,也是酿成"祁红"特殊芳香厚味的主要因素。当地的茶树品种高产质优,植于肥沃的红黄土壤中,而且气候温和、雨水充足、日照适度,所以生叶柔嫩且内含水溶性物质丰富。祁红外形条索紧细匀整,锋苗秀丽,色泽乌润(俗称"宝光");内质清芳并带有蜜糖香味,上品茶更蕴含着兰花香(号称"祁门香"),馥郁持久;汤色红艳明亮,滋味甘鲜醇厚,叶底(泡过的茶渣)红亮。清饮最能品味祁红的隽永香气,即使添加鲜奶亦不失其香醇。祁门红茶始制于清代光绪年间,为工夫红茶的珍品。其条索紧细秀长,汤色红艳明亮,特别是其香气酷似果香,又带兰花香,清鲜而且持久,既可单独泡饮,也可加入牛奶调饮。祁门红茶,是"红茶"中的佼佼者,向以"香高、味醇、形美、色艳"四绝驰名于世。同时,祁门红茶提神、消疲、生津清热、利尿、消炎杀菌、解毒、养胃的功效,此外,红茶还具有防龋、延缓老化、降血糖、降血压、降血脂、抗癌、抗辐射等功效,得到了人们的认可。
2023-07-26 18:39:541

漆好的龙井茶的变化

没沏的茶叶是扁平的是船形状的,黄绿相间因为是炒青的.水是清澈明亮的绿色但是很透亮,茶叶如轻舞的女子在飘舞一样,曼妙多姿,香气很接近板栗香,给人一种唯美的回忆我想象到的就是自己的小时候,深深的巷口,弥漫着家家的香气和独特的味道,有美丽的树和花,和石台.所以我有一种回忆的感觉.
2023-07-26 18:40:173

韩偓的正史记载

韩偓,字致光,京兆万年人。擢进士第,佐河中幕府。召拜左拾遗,以疾解。后迁累左谏议大夫。宰相崔胤判度支,表以自副。王溥荐为翰林学士,迁中书舍人。偓尝与胤定策诛刘季述,昭宗反正,为功臣。帝疾宦人骄横,欲尽去之。偓曰:“陛下诛季述时,余皆赦不问,今又诛之,谁不惧死?含垢隐忍,须后可也。天子威柄,今散在方面,若上下同心,摄领权纲,犹冀天下可治。宦人忠厚可任者,假以恩幸,使自翦其党,蔑有不济。今食度支者乃八千人,公私牵属不减二万,虽诛六七巨魁,未见有益,适固其逆心耳。”帝前膝曰:“此一事终始属卿。”  中书舍人令狐涣任机巧,帝尝欲以当国,俄又悔曰:“涣作宰相或误国,朕当先用卿。”辞曰:“涣再世宰相,练故事,陛下业已许之。若许涣可改,许臣独不可移乎?”帝曰:“我未尝面命,亦何惮?”偓因荐御史大夫赵崇劲正雅重,可以准绳中外。帝知偓,崇门生也,叹其能让。初,李继昭等以功皆进同中书门下平章事,时谓“三使相”,后稍稍更附韩全诲、周敬容,皆忌胤。胤闻,召凤翔李茂贞入朝,使留族子继筠宿卫。偓闻,以为不可,胤不纳。偓又语令狐涣,涣曰:“吾属不惜宰相邪?无卫军则为阉竖所图矣。”偓曰:“不然。无兵则家与国安,有兵则家与国不可保。”胤闻,忧,未知所出。李彦弼见帝倨甚,帝不平,偓请逐之,赦其党许自新,则狂谋自破,帝不用。彦弼谮偓及涣漏禁省语,不可与图政,帝怒,曰:“卿有官属,日夕议事,奈何不欲我见学士邪?”继昭等饮殿中自如,帝怒,偓曰:“三使相有功,不如厚与金帛官爵,毋使豫政事。今宰相不得颛决事,继昭辈所奏必听。它日遽改,则人人生怨。初以卫兵检中人,今敕使、卫兵为一,臣窃寒心,愿诏茂贞还其卫军。不然,两镇兵斗阙下,朝廷危矣。”及胤召朱全忠讨全诲,汴兵将至,偓劝胤督茂贞还卫卒。又劝表暴内臣罪,因诛全诲等;若茂贞不如诏,即许全忠入朝。未及用,而全诲等已劫帝西幸。  偓夜追及鄠,见帝恸哭。至凤翔,迁兵部侍郎,进承旨。  宰相韦贻范母丧,诏还位,偓当草制,上言:“贻范处丧未数月,遽使视事,伤孝子心。今中书事,一相可办。陛下诚惜贻范才,俟变缞而召可也。何必使出峨冠庙堂,入泣血柩侧,毁瘠则废务,勤恪则忘哀,此非人情可处也。”学士使马从皓逼偓求草,偓曰:“腕可断,麻不可草!”从皓曰:“君求死邪?”偓曰:“吾职内署,可默默乎?”明日,百官至,而麻不出,宦侍合噪。茂贞入见帝曰:“命宰相而学士不草麻,非反邪?”艴然出。姚洎闻曰:“使我当直,亦继以死。”既而帝畏茂贞,卒诏贻范还相,洎代草麻。自是宦党怒偓甚。从皓让偓曰:“南司轻北司甚,君乃崔胤、王溥所荐,今日北司虽杀之可也。两军枢密,以君周岁无奉入,吾等议救接,君知之乎?”偓不敢对。  茂贞疑帝间出依全忠,以兵卫行在。帝行武德殿前,因至尚食局,会学士独在,宫人招偓,偓至,再拜哭曰:“崔胤甚健,全忠军必济。”帝喜,偓曰:“愿陛下还宫,无为人知。”帝赐以面豆而去。全诲诛,宫人多坐死。帝欲尽去余党,偓曰:“礼,人臣无将,将必诛,宫婢负恩不可赦。然不三十年不能成人,尽诛则伤仁。愿去尤者,自内安外,以静群心。”帝曰:“善。”崔胤请以辉王为元帅,帝问偓:“它日累吾儿否?”偓曰:“陛下在东内时,天阴雺,王闻乌声曰:‘上与后幽困,乌雀声亦悲。"陛下闻之恻然,有是否?”帝曰:“然。是儿天生忠孝,与人异。”意遂决。偓议附胤类如此。  帝反正,励精政事,偓处可机密,率与帝意合,欲相者三四,让不敢当。苏检复引同辅政,遂固辞。初,偓侍宴,与京兆郑元规、威远使陈班并席,辞曰:“学士不与外班接。”主席者固请,乃坐。既元规、班至,终绝席。全忠、胤临陛宣事,坐者皆去席,偓不动,曰:“侍宴无辄立,二公将以我为知礼。”全忠怒偓薄己,悻然出。有谮偓喜侵侮有位,胤亦与偓贰。会逐王溥、陆扆,帝以王赞、赵崇为相,胤执赞、崇非宰相器,帝不得已而罢。赞、崇皆偓所荐为宰相者。全忠见帝,斥偓罪,帝数顾胤,胤不为解。全忠至中书,欲召偓杀之。郑元规曰:“偓位侍郎、学士承旨,公无遽。”全忠乃止,贬濮州司马。帝执其手流涕曰:“我左右无人矣。”再贬荣懿尉,徙邓州司马。天祐二年,复召为学士,还故官。偓不敢入朝,挈其族南依王审知而卒。  兄仪,字羽光,亦以翰林学士为御史中丞。偓贬之明年,帝宴文思球场,全忠入,百官坐庑下,全忠怒,贬仪棣州司马,侍御史归蔼登州司户参军。  赞曰:懿、僖以来,王道日失厥序,腐尹塞朝,贤人遁逃,四方豪英,各附所合而奋。天子块然,所与者,惟佞愎庸奴,乃欲鄣横流、支已颠,宁不殆哉!观綮、朴辈不次而用,捭豚臑,拒貙牙,趣亡而已。一韩偓不能容,况贤者乎?
2023-07-26 18:39:091

厦门洋酒批发在哪里

达利贸易经营部洋酒名酒专卖店。根据查询百度地图显示,达利贸易经营部洋酒名酒专卖店位于厦门市开元区禾祥西路,是经营洋酒批发。达利贸易经营部洋酒名酒专卖店,成立于1998年,位于福建省厦门市,主要经营批发、零售等。
2023-07-26 18:39:161

《乐府诗集》卷五十九 琴曲歌辞三

【昭君怨】汉·王嫱 《乐府解题》曰:“王嫱,字昭君。《琴操》载:昭君,齐国王穰女。端正闲丽,未尝窥门户。穰以其有异于人,求之者皆不与。年十七,献之元帝。元帝以地远不之幸,以备后宫。积五六年,帝每游后宫,常怨不出。后单于遣使朝贡,帝宴之,尽召后宫。昭君盛饰而至,帝问欲以一女赐单于,能者往。昭君乃越席请行。时单于使在旁,惊恨不及。昭君至匈奴,单于大悦,以为汉与我厚,纵酒作乐。遣使报汉,白璧一只,騵马十匹,胡地珍宝之物。昭君恨帝始不见遇,乃作怨思之歌。单于死,子世达立,昭君谓之曰:‘为胡者妻母,为秦者更娶。"世达曰:‘欲作胡礼。"昭君乃吞药而死。”按《汉书·匈奴传》曰:“竟宁中,呼韩邪来朝,汉归王昭君,号宁胡阏氏。呼韩邪死,子雕陶莫皋立,为复株累若鞮单于,复妻昭君。”不言饮药而死。主 秋木萋萋,其叶萎黄。有鸟处山,集于苞桑。养育毛羽,形容生光。既得升云,上游曲房。离宫绝旷,身体摧藏。志念抑沈,不得颉颃。虽得委食,心有徊徨。我独伊何,改往变常。翩翩之燕,远集西羌。高山峨峨,河水泱泱。父兮母羌。高山峨峨,河水泱泱。父兮母兮,道里悠长。呜呼哀哉,忧心恻伤。主 【同前】 梁·王叔英妻刘氏古 一生竟何定,万事最难保。丹青失旧仪,玉匣成秋草。想妾辞关泪,至今犹未燥。汉使汝南还,殷勤为人道。主 【同前】陈·后主 图形汉宫里,遥聘单于庭。狼山聚云暗,龙沙飞雪轻。笳吟度陇咽,笛转出关鸣。啼妆寒叶下,愁眉塞月生。只余马上曲,犹作别时声。斋 【同前】唐·白居易 明妃风貌最娉婷,合在椒房应四星。只得当年备宫掖,何曾专夜奉帏屏。见疏从道迷图画,知屈那教配虏庭。自是君恩薄如纸,不须一向恨丹青。古 【同前二首】张祜 万里边城远,千山行路难。举头唯见月,何处是长安?主 汉庭无大议,戎虏几先和。莫羡倾城色,昭君恨最多。知 【同前】梁氏琼 自古无和亲,贻灾到妾身。胡风嘶去马,汉月吊行轮。衣薄狼山雪,妆成虏塞春。回看父母国,生死毕胡尘。主 【明妃怨】杨凌 汉国明妃去不还,马驮弦管向阴山。匣中纵有菱花镜,羞对单于照旧颜。古 【蔡氏五弄】 《琴历》曰:“琴曲有《蔡氏五弄》。”《琴集》曰:“《五弄》,《游春》《渌水》《幽居》《坐愁》《秋思》,并宫调,蔡邕所作也。”《琴书》曰:“邕性沈厚,雅好琴道。嘉平初,入青溪访鬼谷先生。所居山有五曲:一曲制一弄,山之东曲,常有仙人游,故作《游春》;南曲有涧,冬夏常渌,故作《渌水》;中曲即鬼谷先生旧所居也,深邃岑寂,故作《幽居》;北曲高巖,猿鸟所集,感物愁坐,故作《坐愁》;西曲灌水吟秋,故作《秋思》。三年曲成,出示马融,甚异之。”《琴议》曰:“隋炀帝以嵇氏四弄、蔡氏五弄,通谓之九弄。”今按近世作者多因题命辞,无复本意云。斋 【游春曲二首】王涯 万树江边杏,新开一夜风。满园深浅色,照在绿波中。知 上苑何穷树,花开次第新。香车与丝骑,风静亦生尘。古 【游春辞二首】王涯 曲江丝柳变烟条,寒谷冰随暖气销。才见春光生绮陌,已闻清乐动云韶。主 经过柳陌与桃蹊,寻逐风光着处迷。鸟度时时冲絮起,花繁衮衮压枝低。知 【同前三首】令狐楚 晚游临碧殿,日上望春亭。芳树罗仙仗,晴山展翠屏。斋 一夜好风吹,新花一万枝。风前调玉管,花下簇金羁。主 阊阖春风起,蓬莱雪水消。相将折杨柳,争取最长条。知 【渌水曲】齐·江奂 塘上蒲欲齐,汀州杜将歇。春心既易荡,春流岂难越。斋 桂楫及晚风,菱江映初月。芳香若可赠,为君步罗袜。主 【同前】梁·吴均 香暧金堤满,湛淡春塘溢。已送行台花,复倒高楼日。古 【同前二首】江洪 尘容不忍饰,临池客未归。谁能别渌水,全取浣罗衣。主 潺湲复皎洁,轻鲜自可悦。横使有情禽,照影遂孤绝。知
2023-07-26 18:39:241

帮我翻译一下这个文言文 在线等

曹摅(shū)字颜远,是谯国谯人。祖父名肇,(曾做)魏国的卫将军。曹摅年轻时有孝道,好学并且很会写文章,太尉王衍见到他就(很)器重他,调(他)填补了临淄县令这个缺。这个县里有一个寡妇,赡养婆婆非常用心。婆婆认为她还年轻,就劝她,让她改嫁,(可是)这个女人坚守节操不易其志。婆婆为了儿媳用心赡养她不肯改嫁这事深深地忧虑,(最后)背着儿媳自杀了。(于是)这家的亲属就告这个寡妇杀了婆婆,官府为(此)拷打审问,寡妇不能经受这般苦楚,就屈招自己有罪。案子将要判决,恰好遇上曹摅到了。曹摅了解这个女人有冤情后,再加以仔细分辨研究,将所有情况审查得清楚明白。当时人们都赞扬他英明。 ue5e5 监狱里有判死刑的囚犯,岁末除夕,曹摅视察监狱,(看到这些犯人)很同情他们,说道:“你们不幸落到这样一个地方,怎么样?新的一年就要到了,人情最看重的(就是这个时候),难道不想暂且回家看看吗?”众囚徒都痛哭着说道:“如果能暂且回家(看看),(便)死而无怨了。”曹摅将监狱所有的门打开让犯人出来,限定日期让(他们)回来。曹摅的属下坚决反对,都说不行。曹摅说:“这些人虽然是小人,但讲义气,不会违背我跟他们的约定,我自会替各位承担这个责任的。”(后来这些死囚)到约定的时日,一个接一个地回来了,并没有违约的人,一县的人都叹服,称曹摅为圣君。以后曹摅入朝做了尚书郎,又转任洛阳县令,(因为他)仁爱宽厚明断是非,(所以)百姓都爱戴他。(有一次)当时天下大雪,宫门夜晚丢失了阻道的木行马,官员们四处查看,不知道行马到什么地方去了。曹摅派人将那些看门的士卒拘押起来,很多官员都说不应该这样。曹摅说:“宫廷警卫森严,不是外人敢偷盗的地方,一定是看门的士卒,因为天寒烤火去了才丢了行马(或:一定是看门的士卒用行马烧火御寒了。)”追问看门的士卒,(他们)果然服罪。 ue5e5 到齐王冏辅政的时候,曹摅与左思一起做记室督。冏曾经神色自若地问曹摅道:“天子被贼所逼,没有人能奋起救主的。是我率领天下的义兵兴复王室,今天进京辅佐朝廷,救助、振兴危难的时局,有人劝我回到齐地去,在你意下如何?”曹摅道:“扫平国贼,挽救复兴国统,从古到今作为人臣的功劳没有比大王更盛大的了。然而天下大道没有兴隆就没有衰退,世间万物没有强盛也就没有衰败,这不仅仅指人事,也是天理。(您)私下里先向我发问,我哪里敢不说心里话。希望大王处在高位时想着不安,在自满时想着谦虚,在百官中精挑细选,秉持公心摒弃私欲,推举贤才更进献善才,务必为朝廷找到能担负大业的栋梁之材,然后(您还是)用油脂涂好车轴用草料喂好马,向皇上深深地作个揖,(赶快)回到自己的齐国去吧,那样就会让朝廷与百姓同喜同庆,曹摅等也会感到很幸运。”齐王冏未能接受(曹摅的意见),最终没有回去。
2023-07-26 18:39:322

武汉洋酒批发市场在哪

湖北武汉市荆州市沙市开发区。根据百度地图查询得知,武汉洋酒批发市场在湖北武汉市荆州市沙市开发区。武汉,简称“汉”,别称江城,是湖北省省会,中部六省唯一的副省级市,特大城市。
2023-07-26 18:39:391

翻译,求

范常,字子权,滁州人。太祖驻军军滁州时,拄杖至军门拜谒。太祖早就听闻他的名声,与他相谈甚欢,留他在幕下任职。一有疑问便问他,范常都能以实答应。诸将攻克和州,军队不收敛,范常对太祖说:「得一城就使人肝脑涂地,怎么能成大事?」太祖于是责备诸将。搜出军中所掠夺的妇女,使之还其家,百姓十分高兴。太祖因四方军阀割据,战争没有闲暇的时候,曾命令范常写文章,向天帝祷告。他的辞令是:「现在天下纷争,生灵涂炭,没有归属,万物都陷入灭亡的危境中。倘若我福分未尽,那么我希望能早让这些军阀接受应受的责罚。我也是众军阀之中的一个,请从我开始。如果已经厌元德,有天命者宜归之,无使斯民久阽危苦。存亡之机,验于三月。」太祖嘉其能达己意,命典文牍,授元帅府都事。取太平,命为知府,谕之曰:「太平,吾股肱郡,其民数困于兵,当令得所。」常以简易为治,兴学恤民。官廪有谷数千石,请给民乏种者,秋稔输官,公私皆足。居三年,民亲爱之,召入为侍仪。   洪武元年,擢翰林直学士兼太常卿。帝锐意稽古礼文。群臣集议,间有异同。常能参合众言,委曲当上意。寻以病免归。岁余,手诏征诣阙,仍故官。帝宴闲,辄命儒臣列坐,赋诗为乐。常每先成,语多率。帝笑曰:「老范诗质朴,殊似其为人也。」迁起居注。常有足疾,数在告,赐以安车。寻乞归,帝赋诗四章送之。赐宅于太平。子祖,历官云南左参政,有修洁称。
2023-07-26 18:40:181

洋酒在哪里进货一手货源

上海、青岛等有贸易口岸的城市。洋酒的进货渠道只有去外贸公司,购买者如果想进货一手货源,根据查询相关资料显示,一般情况下是要到上海、青岛等有贸易口岸的城市,去找贸易公司实地考察进货购买。
2023-07-26 18:40:231

文言文易秋翻译

1. 奕秋文言文翻译 1)使奕秋诲二人奕 使:(让 ) 诲:( 教) (2)有鸿鹄将至 至:(来 ) (3)思援弓缴而射之 援:(引 ) (4)为是其智弗若与 智:( 智慧) 解释句中“之”字用法、意义 (1)通国之善弈者也 ( 的) (2)吾欲之南海 (去) (3)一人虽听之 (代词) (4)思援弓缴而射之 (代词) 道理: 说明学习要专心致志,不可一心二用,否则什么也学不会 2. 奕秋文言文翻译 【原文】 孟子曰:“无或乎王之不智也。 虽有天下易生之物也,一日暴之,十日寒之,未有能生者也。吾见亦罕矣,吾退而寒之者至矣,吾如有萌焉何哉!今夫奕之为数,小数也;不专心致志,则不得也。 弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。 虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。 ” 选自《孟子·告子上》 【译文】 孟子说:“对于君王的不聪明,不必奇怪。即使有天下最容易生长的东西,(如果)晒它一天,冻它十天,没有能生长的。 我见君王的次数很少,我一离开他,那些给他泼冷水的人马上又围上去了,(这样,)我对他刚有的那点善心的萌芽又能怎么样呢?(好比下棋,)下棋作为技艺,是小技艺;不专心致志,就学不到手。 奕秋是全国的下棋圣手,让他教两个人下棋。 一个人专心专意,只听奕秋的话。另一个呢,虽然听着,但心里却想着有只天鹅快要飞来,要拿起弓箭去射它。 这样,即使跟人家一道学习,他的成绩也一定不如人家的。是因为他的聪明不如人家吗?自然不是这样的。 3. 范常,字子权,滁人整篇文言文翻译 译文 范常,字子权,滁州人。太祖驻军滁州,杖策谒见军门。太祖早就知道他的大名,和他说话,又情投意合,于是把他留在幕下,有疑问就询问他,范常如实回答。诸将攻克和州,士兵四出抢掠。范常对太祖说“:得到一座城就使百姓肝脑涂地,这样又怎么能成就大事呢?”太祖于是责骂了诸将,搜查军中所掠夺的妇女,把她们送回家,百姓十分高兴。 太祖因四方割据,战争无安宁之日,命令范常撰文,祷告上天。其辞曰:“今天下纷争,生民涂炭,没有归属,物类灭绝。如果元朝的国运还没终结,则群雄就应当早日归附它的统治,我也属群雄的范围,请求从我开始。若上天已厌倦元朝,有天命者应归从,不要使百姓长久陷入困苦中。存亡之机,在三月灵验。”太祖赞赏他能表达自己的心意,命他掌管文牍,授予元帅府都事。占领太平,任命他为知府,叮嘱他说“:太平是我股肱之郡,百姓历来困于兵乱,应当使他们有所得。”范常以简易为治,兴修学校,体恤百姓。官仓积累谷子数千石,请求发放给百姓种植,秋收后还回,公私都富足。居留三年,得百姓喜爱,召入为侍仪。 洪武元年(1368),提升为翰林直学士兼太常卿。太祖锐意考证古代礼仪制度。群臣集议,有时有异议,范常能参合众言,从中得出最好的解释。不久,因病回家。一年多后,太祖手诏征他入朝,仍任原职。太祖在宴会间,命儒臣作诗赋为乐。范常常常最先作成,语言简练。太祖笑着说:“老范的诗很质朴,就像他的为人一样。”晋升为起居注。范常的脚有毛病,多次要求回家乡,赐给安车。不久请求还乡,太祖赋诗四章送给他,赐官邸于太平。儿子范祖,历任云南左参政,有修洁之称。 《明史·范常传》 范常,字子权,滁人。太祖军滁,杖策谒军门。太祖夙知其名,与语意合,留置幕下。有疑辄问,常悉以实对。诸将克和州,兵不戢。常言于太祖曰:”得一城而使人肝脑涂地,何以成大事?”太祖乃切责诸将。搜军中所掠妇女,还其家,民大悦。 太祖以四方割据,战争无虚日,命常为文,祷于上帝。其辞曰:”今天下纷纭,生民涂炭,不有所属,物类尽矣。倘元祚未终,则群雄当早伏其辜。某亦在群雄中,请自某始。若已厌元德,有天命者宜归之,无使斯民久阽危苦。存亡之 机,验于三月。”太祖嘉其能达己意,命典文牍,授元帅府都事。取太平,命为知府,谕之曰:”太平,吾股肱郡,其民数困于兵,当令得所。”常以简易为治,兴 学恤民。官廪有谷数千石,请给民乏种者,秋稔输官,公私皆足。居三年,民亲爱之,召入为侍仪。 洪武元年,擢翰林直学士兼太常卿。帝锐意稽古礼文。群臣集议,间有异同。常能参合众言,委曲当上意。寻以病免归。岁余,手诏征诣阙,仍故官。帝宴闲,辄命儒臣列坐,赋诗为乐。常每先成,语多率。帝笑曰:”老范诗质朴,殊似其为人也。”迁起居注。常有足疾,数在告,赐以安车。寻乞归,帝赋诗四章送 之。赐宅于太平。子祖,历官云南左参政,有修洁称。 (选自《明史·范常传》 4. 文言文:黄英 薄松龄翻译 黄英 【清】蒲松龄《聊斋志异》 【原文】 马子才,顺天人。 世好菊,至才尤甚。闻有佳种,必购之,千里不惮。 一日,有金陵客寓其家,自言其中表亲有一二种,为北方所无。马欣动,即刻治装,从客至金陵。 客多方为之营求,得两芽,裹藏如宝。归至中途,遇一少年,跨蹇从油碧车,丰姿洒落。 渐近与语。少年自言:“陶姓。” 谈言骚雅。因问马所自来,实告之。 少年曰:“种无不佳,培溉在人。”因与论艺菊之法。 马大悦,问:“将何往?”答云:“姊厌金陵,欲卜居于河朔耳。”马欣然曰:“仆虽固贫,茅庐可以寄榻。 不嫌荒陋,无烦他适。”陶趋车前,向姊咨禀。 车中人推帘语,乃二十许绝世美人也。顾弟言:“屋不厌卑,而院宜得广。” 马代诺之,遂与俱归。 第南有荒圃,仅小室三四椽,陶喜,居之。 日过北院,为马治菊。菊已枯,拔根再植之,无不活。 然家清贫,陶日与马共食饮,而察其家似不举火。马妻吕,亦爱陶姊,不时以升斗馈恤之。 陶姊小字黄英,雅善谈,辄过吕所,与共纫绩。陶一日谓马曰:”君家固不丰,仆日以口腹累知交,胡可为常。 为今计,卖菊亦足谋生。”马素介,闻陶言,甚鄙之,曰:“仆以君风流高士,当能安贫,今作是论,则以东篱为市井,有辱黄花矣。” 陶笑曰:“自食其力不为贪,贩花为业不为俗。人固不可苟求富,然亦不必务求贫也。” 马不语,陶起而出。自是,马所弃残枝劣种,陶悉掇拾而去。 由此不复就马寝食,招之始一至。未几,菊将开,闻其门嚣喧如市。 怪之,过而窥焉,见市人买花者,车载肩负,道相属也。其花皆异种,目所未睹。 心厌其贪,欲与绝;而又恨其私秘佳本,遂款其扉,将就诮让。陶出,握手曳入。 见荒庭半亩皆菊畦,数椽之外无旷土。劚去者,则折别枝插补之;其蓓蕾在畦者,罔不佳妙:而细认之,尽皆向所拔弃也。 陶入屋,出酒馔,设席畦侧,曰:“仆贫不能守清戒,连朝幸得微资,颇足供醉,”少间,房中呼“三郎”,陶诺而去。俄献佳肴,烹饪良精。 因问:“贵姊胡以不字?”答云:“时未至。“问:“何时?”曰:“四十三月。” 又诘:“何说?”但笑不言。尽欢始散。 过宿,又诣之,新插者已盈尺矣。大奇之,苦求其术。 陶曰:“此固非可言传;且君不以谋生,焉用此?”又数日,门庭略寂,陶乃以蒲席包菊,捆载数车而去。逾岁,春将半,始载南中异卉而归,于都中设花肆,十日尽售,复归艺菊。 问之去年买花者。留其根,次年尽变而劣,乃复购于陶。 陶由此日富:一年增舍,二年起夏屋。兴作从心,更不谋诸主人。 渐而旧日花畦,尽为廊舍。更于墙外买田一区,筑墉四周,悉种菊。 至秋,载花去,春尽不归。而马妻病卒。 意属黄英,微使人风示之。黄英微笑。 意似允许,惟专候陶归而已。年馀,陶竟不至。 黄英课仆种菊,一如陶。得金益合商贾,村外治膏田二十顷,甲第益壮。 忽有客自东粤来,寄陶生函信,发之,则嘱姊归马。考其寄书之日,即妻死之日;回忆园中之饮,适四十三月也。 大奇之。以书示英,请问“致聘何所”。 英辞不受采。又以故居陋,欲使就南第居,若赘焉。 马不可,择日行亲迎礼。黄英既适马,于间壁开扉通南第,日过课其仆。 马耻以妻富,恒嘱黄英作南北籍,以防淆乱。而家所需,黄英辄取诸南第。 不半岁,家中触类皆陶家物。马立遣人一一赍还之,戒勿复取。 未浃旬,又杂之。凡数更,马不胜烦。 黄英笑曰:“陈仲子毋乃劳乎?”马惭,不复稽,一切听诸黄英。鸠工庀料,土木大作,马不能禁。 经数月,楼舍连亘,两第竟合为一,不分疆界矣。然遵马教,闭门不复业菊,而享用过于世家。 马不自安,曰:“仆三十年清德,为卿所累。今视息人间,徒依裙带而食,真无一毫丈夫气矣。 人皆祝富,我但祝穷耳!”黄英曰:“妾非贪鄙;但不少致丰盈,遂令千载下人,谓渊明贫贱骨,百世不能发迹,故聊为我家彭泽解嘲耳。然贫者愿富,为难;富者求贫,固亦甚易。 床头金任君挥去之,妾不靳也。”马曰:“捐他人之金,抑亦良丑。” 英曰:“君不愿富,妾亦不能贫也。无已,析君居:清者自清,浊者自浊,何害。” 乃于园中筑茅茨,择美婢往侍马。马安之。 然过数日,苦念黄英。招之,不肯至;不得已,反就之。 隔宿辄至,以为常。黄英笑曰:“东食两宿,廉者当不如是。” 乌亦自笑,无以对,遂复合居如初。 会马以事客金陵,适逢菊秋。 早过花肆,见肆中盆列甚烦,款朵佳胜,心动,疑类陶制。少间,主人出,果陶也。 喜极,具道契阔,遂止宿焉,要之归。陶曰:“金陵,吾故土,将婚于是。 积有薄资,烦寄吾姊。我岁杪当暂去。” 马不听,请之益苦。且曰:“家幸充盈,但可坐享,无须复贾。” 坐肆中,使仆代论价,廉其直,数日尽售。逼促囊装,赁舟遂北。 入门,则姊已除舍,床榻裀褥皆设,若预知弟也归者。陶自归,解装课役,大修亭园,惟日与马共棋酒,更不复结一客。 为之择婚,辞不愿。姊遣二婢侍其寝处,居三四年,生一女。 陶饮素豪,从不见其沉醉。有友人曾生,量亦无对。 适过马,马使与陶相较饮。二人纵饮甚欢,相得恨晚。 自辰以迄四漏,计各尽百壶。曾烂醉如泥,沉睡座间。 陶起归寝,出门践菊畦,玉山倾倒。 5. 文言文翻译:放鹤亭记 熙宁十年的秋天,彭城发大水,云龙山人张君的草堂,水已没到他家门的一半。 第二年春天,大水落下,(云龙山人)搬到故居的东面。在东山的脚下,登到高处远望去,看到一个奇特的境地。 于是,他便在那座山上建亭子。彭城山,山冈从四面合拢,隐约的像一个大环;只是在西面缺一个口,而云龙山人的亭子,恰好对着那个缺口。 春夏两季交替的时候,草木茂盛,似乎接近天空;秋冬的瑞雪和皓月,千里一色。风雨阴晴,瞬息万变。 山人养两只鹤,非常温驯而且善于飞翔。早晨就朝着西山的缺口放飞它们,任它们飞到哪里,有时立在低洼的池塘,有时飞翔在万里云海之外;到了晚上就向着东山飞回来,因此给这个亭子取名叫“放鹤亭”。 郡守苏轼,当时带着宾客随从,前往拜见山人,在这个亭子里喝酒并以此为乐。给山人斟酒并告诉他说:“您懂得隐居的快乐吗?即使是面南称尊的国君,也不能和他交换。 《易》上说:‘鹤在北边鸣叫,它的小鹤也会应和它。"《诗经》上说:‘鹤在深泽中鸣叫,声音传到天空。 "大概那种东西(指鹤)清净深远幽闲旷达,超脱世俗之外,因此《易》、《诗经》中把它比作圣人君子。不显露自己有德行的人,亲近把玩它,应该好像有益无害。 但卫懿公喜欢鹤却使他的国家灭亡。周公作《酒诰》,卫武公作《抑》,认为造成荒唐的灾祸没有能比得上酒的;而刘伶、阮籍那类人,凭借这保全他们的真性,并闻名后世。 唉,西南的君主,即使清净深远幽闲旷达,像鹤这样,还不能过分享受,过分喜好就会使他的国家灭亡。而超脱世俗隐居山林的贤士,即使荒唐迷惑颓败迷乱像饮酒的人,还不能成为祸害,更何况对鹤的喜爱呢?由此看来,君主之乐和隐士之乐是不可以同日而语的。” 山人欣然笑着说:“有这样的道理啊!”于是,写了放鹤、招鹤之歌: 鹤飞翔到西山的缺口,凌空高飞向下看选择它去的地方,突然收起翅膀,好像将要落下;忽然看到了什么,矫健地又凌空翻飞。独自整天在山涧峡谷中,啄食青苔踩着白石头。 鹤飞回吧,到东山的北面。那下面有人,戴着黄色的帽子,穿着草鞋,披着葛麻衣服,弹奏着琴弦,亲自耕种自食其力,剩下的东西就能喂饱你。 回来啊,西山不可久留。 6. 文言文的翻译 吴,字子颜,南阳宛人。中国人质绍文厚,被传唤,然后见知己。建武二年,韩奉平侯广泛。明年春天,苏茂于广州伟乐周建招聚十余万人,以节省音乐广泛。韩医嗯轻骑的战争将是有害的,堕马受伤。商务也。诸将说,汉语和日语: “敌前和易受伤害后,害怕公众心目中。 ”汉族是一个春天包裹到著名的牛脊椎骨残疾人,军队说: “今天,秋封侯。街面的大会! ”因此激怒了士官,是时代的天然气。旦日,齐,进入鼓,建设大型溃疡。李县,当时共有5名守长,这是反镇。欲攻的诸将,汉族不听,说: “这样的反戈,与犯罪也长期守。侵略性士兵谁不敢轻了! “移檄县是如此接近守长,并感谢该市。五信名称相率归降。明年,超过50,000的速度窃贼夜袭中营,军事恐惧混乱,一动不动地躺在韩肯尼迪,它只是一套。商业精英作出即夜意外,大破其公开。 谢丰舟,袁籍需将有1000万人攻击汉族,因此,其他人将超过抢劫刘,因此可能不会被保存。汉族和第一世界战争,失败,到墙上。韩理的乃召诸将说: “我想对潜艇仍然在南部司,和士兵皇家。成败的机器,在这一个。 ”旗旗这么多树,所以,我们不烟花,晚上引兵黄金所有权和刘所有军事,丰富,如在不知情。明日,汉指出,士兵的脸,是大突破。韩从征服,战争诸将见陈不利,或惶惧,往往失去了度;情绪镇定汉族,李方整设备,人员调动人民群众。韩试图抵消,他的妻子买了在该行业领域。韩也,所以这一天: “外层空间司。吏士不足田宅他买甚至更多! ”和死亡的王子,由于日本益郈钟。 7. 文言文 宋史彭乘传翻译 彭越,是昌邑人,别号彭仲。 常在钜郊野的湖泽中打鱼,伙同一帮人做强盗。泽中年轻人聚集了一百多,前去追随彭越,说:“请你做我们的首领。” 彭越拒绝说:“我不愿入你们的伙。”年轻人们执意请求,才答应了。 跟他们约好明天太阳出来集合,迟到的人杀头。第二天太阳出来的时候,迟到的有十多人,最后一个到中午才来。 当时,彭越致歉说:“我老了,你们执意要我当首领。现在约好了时间却有很多人迟到,不能都杀头,只杀最后来的一个。” 命令校长杀掉他。大家都笑着说:“何必这样呢,今后不敢了。” 于是彭越就拉过最后到的那个人杀了。设置土坛,用人头祭奠,来号令所属众人。 众人都大为震惊,害怕彭越,没有谁敢抬头看他。于是就带领大家出发夺取土地,收集诸侯逃散的士兵,有一千多人。 汉王二年春天,彭越率领他的部队三万多人在外黄归附汉王。汉王就任命彭越做魏国国相,独揽兵权,平定梁地。 汉王三年,彭越经常往来出没替汉王游动出兵,攻击楚军,在梁地断绝他们的后援粮草。汉五年秋,项王的军队向南撤退到夏阳,彭越又攻克昌邑旁二十多个城邑,缴获谷物十多万斛,用作汉王的军粮。 汉王打了败仗,派使者叫彭越合力攻打楚军。彭越说:“魏地刚刚平定,还畏惧楚军,不能前往。” 留候说:“彭越本来平定了梁地,战功累累,当初您因为魏豹的缘由,只任命彭越做魏国的国相。如今,魏豹死后又没有留下后代,何况彭越也打算称王,而您却没有提早作出决断,您和两国约定:假如战胜楚国,睢阳以北到各城的土地,都分封给彭相国为王;从陈以东的沿海地区,分封给齐王韩信。 您能拿出这些土地答应分给二人,这两个人很快就可以招来,即使不能来,事情发展也不致完全绝望。”于是汉王按照留候的策划行事。 使者一到,彭越就率领着全部人马在垓下和汉王的军队会师,于是大败楚军。项籍已死。 那年春天,封彭越为梁王,建都定陶。汉十年秋天,陈豨在代地造反,汉高帝亲自率领部队前去讨伐,到达邯郸,向梁王征兵。 梁王说有病,派出将领带着军队到邯郸。高帝很生气,逮捕了梁王,把他囚禁在洛阳。 皇上赦免了他,贬为平民,流放到蜀地青衣县。吕后向皇上陈述说:“彭王是豪壮而勇敢的人,如今把他流放蜀地,这是给自己留下祸患,不如杀掉他。” 于是,吕后就让彭越的门客告他再次阴谋造反。廷尉王恬开上奏请诛灭彭越家族,皇上就批准,于是诛杀了彭越,灭其家族,封国被废除。 8. 文言文漕霸传及翻译 王霸字符伯,颍川颍阳人也。汉兵起,光武过颍阳,遂从击破王寻、王邑于昆阳,及光武为大司马,以霸为功曹令史,从度河北。 宾客从霸者数十人,稍稍引去。光武谓霸曰:“颍川从我者皆逝,而子独留。努力!疾风知劲草。” 及王郎起,光武在蓟,郎移檄购光武。光武即南驰至下曲阳。传闻王郎兵在后,从者皆恐。既至信都,发兵攻拔邯郸。霸追斩王郎,得其玺绶。封王乡侯。 从平河北,常与臧宫、傅俊共营,霸独善抚士卒,死者脱衣以敛之,伤者躬亲以养之。光武即位,以霸晓兵爱士,可独任,拜为偏将军。 四年秋,帝幸谯,使霸与捕虏将军马武东讨周建于垂惠。苏茂将五校兵四千余人救建,武恃霸之援,战不甚力,为茂、建所败。武军奔过霸营,大呼求救。霸曰:“贼兵盛,出必两败,努力而已。”乃闭营坚壁。军吏皆争之。霸曰:“茂兵精锐,其众又多,吾吏士心恐,而捕虏与吾相恃,两军不一,此败道也。今闭营固守,示不相援,贼必乘胜轻进;捕虏无救,其战自倍。如此,茂 众疲劳,吾承其弊,乃可克也。”茂、建果悉出攻武。合战良久,霸军中壮士路润等数十人断发请战。霸知士心锐,乃开营后,出精骑袭其背。茂、建前后受敌,惊乱败走,霸、武各归营。贼复聚众挑战,霸坚卧不出,方飨士作倡乐。茂雨射营中,中霸前酒樽,霸安坐不动。军吏皆曰:“茂前日已破;今易击也。”霸曰:“不然。苏茂客兵远来,粮食不足,故数挑战,以侥一切之胜。今闭营休士,所谓不战而屈人之兵,善之善者也。”茂、建既不得战,乃引还营。 十三年,增邑户,更封向侯。三十年,定封淮陵侯。永平二年,以病免,后数月卒。 (《后汉书u2022王霸传》,有删节) 【参考译文】 王霸字元伯,颍川颖阳人。光武起兵,经过颍阳时,王霸于是跟从光武在昆阳击败了王寻、王邑。等到光武为大司马,就把王霸任命为功曹令史,王霸就跟从光武向北渡过黄河。追随王霸的几十个宾客,都渐渐离去了。光武对王霸说:“跟随我的颍川人都离开了,唯独你留了下来。努力吧,真是疾风知劲草!” 王郎起兵的时候,光武帝在蓟地,王郎发布公告悬赏缉拿光武帝。光武 帝就骑马南下至下曲阳。听说王郎的部队在后面追赶,随从们都很害怕。到了信都以后,光武发兵攻破邯郸。王霸追击败军,亲手斩杀了王郎,获得其印绶,被封为王乡侯。 王霸跟从光武平定河北,经常与臧宫、傅俊同营驻扎。王霸最为关心士卒,士兵死去,他脱下衣服来为他们收殓;士兵受伤,他亲 自为他们疗养。刘秀即位光武帝后,因为王霸通晓军事,爱护士兵,可以独当重任,便任命他为偏将军。 光武四年秋,光武帝驾临谯地,派遣王霸与捕虏将军马武一起向东讨伐割据垂惠称雄的周建。苏茂率领五校军到垂惠援救周建。马武依仗王霸会来增援,不倾力应战,被苏茂、周建打败,马武的军队奔逃到王霸的营垒,大声呼救。王霸说:“贼军的士气很盛,我如果出兵,你我两军一定会都被打败,你只有自己努力了!”于是关闭营门,严密戒备。军官们争相要求出战,王霸说:“苏茂的军队很精锐,人数又多,我们的将士内心恐惧,而马武依赖我军,两支军队不一致,这是失败之道。现在我们闭营坚守,表示我们不援助马武,贼军定会乘胜轻举冒进。马武得不到救兵,战斗力自然培增。这样,苏茂的军队就会疲劳,我们趁他疲惫的时候进攻,才能够战胜他。”苏茂、周建果然出动所有的军队进攻马武。交战了很长时间,王霸军中路润等几十名壮士割断头发请战。王霸知道手下心情坚决,于是王霸打开营垒后门,派出精锐骑兵从背后袭击苏茂、周建。苏茂、周建前后受敌,在惊慌混乱中败阵逃跑,王霸、马武各自回营。苏茂、周建又聚集兵力到营前挑战。王霸坚守不出战,正在营中设宴,犒赏将士,饮酒作乐。苏茂向王霸营中放箭,箭如雨下,射中王霸面前的酒杯,王霸安然坐在那里不动。军官们都说:“我们昨天已经击败了苏茂,现在容易打败他!”王霸说:“不是这样。苏茂的军队从远道而来,粮食不足,所以频繁挑战,想取得一时的胜利。现在我们关闭营门,休整军队,就是人们所说的不用打仗就能使敌人屈服,这才是高明之中最高明的!”苏茂、周建既然不能和王霸交战,就只好率军回营。 光武十三年,朝廷为他增加封邑和户口。又封他为向侯。光武三十年,确定封地爵位为淮陵侯。永平二年,因为有病而免职,数月后去世。
2023-07-26 18:40:261

寻求翻译

引言近年已取得重大进展,在机器人人工智能等领域允许作出sophisticate仿生系统[酒吧-科恩和breazeal,2003〕.科学家和工程师们的逆向工程许多动物的特性利用这些进展.这一跨学科的工作已导致机器可识别面部表情,理解讲话而行进在稳健的双足步态,类似于人类.最近,聚合物科学造成人工肌肉基于EAP材料显示功能特点极为类似生物肌肉.加快进步的领域biomimetics似乎更明显,出现机器作为同龄人,我们是迫在眉睫.虽然这个话题带来了巨大影响,包括但不限于有关问题的性质和演化其作用的科技进步.该技术在很大程度上得益于诸如心理学仿生机器人,整合生物学,仿生animatedcreatures,人工生命元素的功能性仿生机器人,并申请生物启发的智能机器人.一般来讲,在今天的科技也不错,生动的动画的外观和行为的生物.但是,在过去几年,这些工程的仿生智能动物作为机器人的现实阻碍了体力和技术的限制和缺点.这种机器人可以合并安全着陆有可能损坏的机制,或者把身体和面部表情,兴奋和喜悦是很容易的任务,对人类和动物做但非常复杂,工程师.利用人工智能有效的人造肌肉和其他仿生技术可望使可能性,切实寻找与做人机器人成更实际的工程模型
2023-07-26 18:40:422

哪里的柑橘最好吃?

柑橘最好吃的产地柑橘是一种温热的水果。一般9月份的柑橘味道最好。一般产于江苏、安徽、湖南、四川、广西等省。一般江苏产的柑橘口感最好,这里的气候更适合柑橘的生长,所以产量比较高。好吃的柑橘品种常见的柑橘颜色为橙色,品种有温州蜜柑、_柑、香蕉、枣柑等。这些都是味道很好的普通品种。柑橘怎么挑选好吃选择柑橘时,需要先看它的产地。一般南方产的柑橘味道比较甜,也可以看看它的颜色。一般颜色越深,品质和口感越好。柑橘好吃的吃法吃柑橘的方法有很多。一般可以直接吃。这样的口感和营养是最好的。另外还可以做成干果,吃起来酸甜可口。也可以补充一定的维生素。同时也可以做成饮料,喝起来会更甜。
2023-07-26 18:40:481

请翻译一下的 黄庭坚 录梦篇

黄庭坚 录梦篇春风乱思兮吹管弦,春日醉人兮昏欲眠。却万物而观性兮,如处幽篁之不目天。试纵神而不御兮,如有顺心之酒然。委蜩甲而去化,乘白云而上仙。因天倪而造适,观众妙之玄玄。风门阊阖而进予,帝示予以化物之甄。予撼玄关而去牡,帝宴笑以忘言。吾见万灵朝明庭兮,冠佩如云烟。名声毁誉之观兮,差无以异乎人间。息心於慕膻之蚁,会理於止水之渊。与我游物之初兮,曰是可以解而县。不知其所以得兮,而冷然似有所存。归占梦灵兮,盖天振吾过。矫心以循理兮,殆其沃水而胜火。故喜曲辕之栎以得祥,惊主人之雁以近祸。离水火而天兮,乃得使实自我。荡然肆志兮,又乌知可乎不可。乱曰:刍狗万物兮,天地不仁。体止而用无穷兮,播生者於迷津。有形而致用者之谓器,无形而用道者之谓神。背昭昭而起见兮,聚墨墨而生身。犯有形而遗大观兮,动细习於游尘。彼至人而神凝兮,同予梦而先觉。顾天下孰不学兮,乃会归於无学。予心之不能忘兮,将波流风靡而奈何,唯镇之以无名之朴。译文:春风乱思绪吹助兴,春季一天喝醉的人啊晚上想睡觉。但万物而观性啊,如在幽竹的不看天。试着用神而不到啊,如有顺心的酒一样。把蝉甲而去化,乘白云而上仙。因为天倪而造适,观众妙之玄玄。风门闾阖而进我,皇帝给我以化物的鉴别。我和黑色关而去公牛,皇帝宴笑而忘记说。我看见万灵朝第二庭啊,冠佩如云烟。名声诋毁赞誉的看啊,差人之间没有区别。静下心在慕膻的蚂蚁,会理於水的深渊。与我们在事物的开始啊,说是可以解除而县。不知道他们所用得到啊,而冷然似乎有所保留。回到占梦灵啊,这是天振我的过失。假心以遵循天理啊,大概他的沃水而胜火。所以我喜欢曲辕的栎以得到吉祥,受到主人的鹅来接近灾祸。离水火而天啊,才能使真实自我。荡地为所欲为啊,又怎么知道不可以可以吗。尾声:小狗万物啊,天地不仁。整体止而用无穷啊,播生的在迷津。有形状而导致用的是武器,无形而用道的对神。背光明而起到啊,在墨墨而生身。侵犯有形体而留下壮观啊,动小习惯于在尘土。他到人而神凝啊,同我梦而发现。看天下谁不学习啊,于是会归于无学。我的心不能忘啊,将波流风靡而怎么办,只有镇的因为没有名字朴实的。
2023-07-26 18:40:511

刻画无盐是什么意思,近义词和反义词是什么?

词目 刻画无盐 发音 kè huà wú yán 释义 无盐:传说中的古代丑女。精细地描摹丑女无盐。比喻以丑比美,引喻比拟得不恰当。 引用 《二刻拍案惊奇》序 ...,而主人薄游未返,肆中急欲行世,征言于余。余未知搦管,毋乃“ 刻画无盐 ,唐突西子”哉!亦曰“簸之扬之,糠秕在前”云尔。... 《康熙大帝》五 观社火巧遇陈河伯 探荒坟重逢美婵娟 ...……”高士奇大笑道:“这样的叫花子叫‘标致",真个唐突西施, 刻画无盐 了——后来呢?”  陈潢沉默了一下... 《晋书》卷六十九·列传第三十九 ...领吏部如故。庾亮尝谓顗曰“诸人咸以君方乐广”顗曰“何乃 刻画无盐 ,唐突西施也”帝宴群公于西堂,酒酣,从容曰“今日名臣共... 《艺文类聚》卷二十五 人部九 ...曰:诸人皆以君方乐,周曰:乐毅耶,庾曰:方乐令耳,周曰:何乃 刻画无盐 ,以搪突西施耶。  又曰:诸葛瑾为... 《淞隐漫录》李珊臣 ...今名家罕见其比。不知我三人容貌可许写入图中否?”生曰:“但恐 刻画无盐 ,唐突西子。苟不以为嫌,定当驱使管城,立现丽质。”生于... 《世说新语》下卷第十三 轻诋第二十六 ...曰:「何乐?谓乐毅邪?」庾曰:「不尔,乐令耳。」周曰:「何乃 刻画无盐 ,以唐突西子也。」  3深公云:「... 《两晋秘史》第一四六回 ...转尚书仆射。庾亮尝谓顗曰:“诸人咸以君方乐广。”顗曰:“何乃 刻画无盐 而唐突西子也?”帝宴群公于西堂,帝酒酣,从容谓百官曰:... 《兰闺恨》第四回 揽胜 ...仲堪曰:“汝何故入人罪,我岂登徒子流?乃作此语。”瘦菊曰:“ 刻画无盐 ,唐突西子。步蟾诚恶作剧,我当以一诗解纷,惟溪上东施,... 《乾隆皇帝》第二十三章 一枝花蜇居忆往事 红阳教闻风思造乱 ...格儿笑得前仰后合。高恒也伏在案上笑得捶胸打背:“真个唐突西施 刻画无盐 !成了成了,我去还不成么?”  “给爷备轿!... 《乾隆皇帝》第二章 鱼太守道路收冻殍 福公子荒庙救风尘 ...得我们好一阵笑!”窦光鼐笑道:“他那是调侃。此人最爱唐突亚子 刻画无盐 ,满口都是胡说八道。”  说话间几个骡夫已经...
2023-07-26 18:41:051

李商隐《咏史(北湖南埭水慢慢)》

北湖南埭水漫漫,一片降旗百尺竿。 三百年间同晓梦,钟山何处有龙盘。 这首 《咏史》 诗是李商隐咏史诗中的奇葩。 首句“北湖南埭水漫漫”抓住金陵故都的两个典型景色写六朝的无影无踪。“北湖”,指金陵城北的玄武湖,是南朝训练水军的地方,也是南朝诸帝宴游之所。“南埭”,即鸡鸣埭,在玄武湖北,齐武帝常至琅邪城,带领宫女,很早出发,到湖北埭时鸡始鸣,故而得名。这两个地方积淀着很深的历史内涵。这里曾是六朝贵族醉生梦死的游乐场,曾经是彻夜笙歌、春风吹送、欢乐时时不已的地方,曾经演出过亡国之君一幕幕的历史故事。它们本身就有典型性,同时又和“水漫漫”联系起来,更是形象警绝而发人深省。那浩渺的碧波,怎能不使人触发 “六代繁华,暗逐逝波声”(欧阳炯《江诚子》)这样深沉的历史感慨呢?这样就把人们的思绪从现实带到了深宏纵向的历史之中。 次句“一片降旗百尺竿”顺理成章,用逆挽法,粗线条地勾勒出一幅历史的写意画,形象地写出了六朝的王运之终。刘禹锡 《西塞山怀古》,有所谓 “一片降幡出石头”,原指孙吴之亡,而这里的 “一片降旗”却俨然是六朝历代王朝末叶的总的象征。诗人超越时空,将六朝灭亡的悲剧场面压缩到一个具体的画面中,这样,这幅画不但浓缩了深广的意蕴,而且更使人想象到那纷纷更迭的场面‘化静为动,充满喜剧味道,真是匠心独运。而正是这样的历史悲剧就屡屡发生在“北湖”、“南埭” 这样的 “佳丽地”、“帝王州”,屡屡发生在“地险悠悠天险长”的金陵城,使这哀动四野的悲剧气氛和首句的凄凉景象有了一种内在的联系。画面中没有人物的出现,只有一片降旗,百尺高竿,以物衬人。竿越高,人越辱;旗越广,人越耻,人和物的强烈反差,写出了六朝统治者荒淫之深,昏庸之极。“画中态”极其生动地表现了诗人画外那痛切之情。 在绝句写作中,第三句非常重要,它起着承上启下,顿挫生情,别开妙境的作用。“三百年间同晓梦”囊括了六朝三百年耻辱的历史,高屋建瓴,有一种宏深的历史感、现实感和宇宙感。如果说前两句是作了大幅度的时间跨跃。那么第三句就是用了一个高度的艺术概括,把两个不同时空的意象叠映;在一起,并得到哲理的升华。六朝历史从东晋立国到陈亡,共二百七十三年,不算太短,诗人用了一个“晓梦” 极写六朝统治时间短促。其实,时间长短快慢的感觉是从不同的处境和心情产生出来的,它是相对的。这里实际上是一种心理时间,三百年竟然有如早晨的一场春梦,这种时间的压缩更有力地表现了全诗的悲剧主题。此句是从北朝庾信《哀江南赋》中 “将非江表王气终于三百年乎”一语中衍化来的,但却翻出了新的意境。“梦” 字意蕴深厚,既包含着六朝末代君主恣意声色、竞事豪奢的醉生梦死,也包含着诗人历史如烟的感慨。这警拔之语是多么的苍茫沉郁啊,包含着多么深沉的历史反思啊! 末句“钟山何处有龙盘”用了一个由前人长期审美感受积淀而成的具有审美规范的意象:“钟山”、“龙盘”作为吊古伤今的感情载体。这深沉的反问,是最切实的肯定,这含蓄的肯定,比直言急语更有深意,更令人深思。它扣合着“北湖”、“南埭”这往事无迹的遗址,扣合着历史上的“一片降旗”,也扣合着六朝近三百年的历史沧桑。所以,这反问就更加力重千钧,象滚滚的春雷,回响在历史和现实的空谷。钟山即紫金山。传说诸葛亮看到金陵形势之雄,曾说:“钟山龙蟠,石城虎踞,帝王之宅也。”然而,三百年间,孙吴、东晋、宋、齐、梁、陈皆定都于此,却都国祚极短。从这悲恨相续的史实中,可以看出 “国之存亡,在人杰不在地灵”(屈复 《玉溪生诗意》 卷七),这最后的议论正是全诗精神的结穴处。议论是作者写诗的本旨,全诗精神的升华。没有这“点睛”之笔,全诗或不知所云,或与本旨相乖。而且这议论是诗人感情的自然喷发,与全诗的气氛融为一体,骨肉无间,几乎看不出是在议论。这正是李诗的高明之处。这样的历史感慨曾无数次地萦缭在后来诗人的笔端。辛弃疾有“虎踞龙蟠何处是?只有兴亡满目”句,与此诗结句何等相似。 吊古是伤今,六朝统治者荒淫以至相继覆亡的下场不正是那些晚唐统治者的警钟吗?晚唐皇帝和藩镇妄图依靠“天险”、“地险”,维持他们的长期统治,谈何容易!此句与刘禹锡《金陵怀古》“兴废由人事,山川空地形”一样,都道出了兴亡之理,打破了统治者的残梦。 咏史诗是中国诗歌史上的一支奇葩,历来有不少诗人宗匠曾写过杰出的咏史诗篇,而此诗却能在众芳中独标风韵。诗人把古的时空和今的时空交织起来,使过去和现在两种时空形成一个整体,加强了时空流变的感受,从而使此诗不但有横断面的宽度,而且具有历史的纵深。此诗层层作势,写景、议论浑化无间,起承转合极为自然,末句道破而不说尽,形成诗的高峰,雄直之中自含顿挫之致。总之,此诗确实是一首难得之作。
2023-07-26 18:41:111

云南澳柑好,还是国产澳柑好

国产的好。澳柑主产区四川眉山,是近年新移植的国外品种,口感比进口差,外相不错。澳柑要求土壤土层深厚(60_)、肥沃。土壤ph值在5.5-7.0。果园地势坡度低于25度。园地规划时,应有必要的道路、排灌、蓄水和附属建筑设施。在具体规划时,尽可能做到集中成片,在交通、水源条件好的地方建园。澳柑的作用1、清嗓子。橙子含有大量的维生素、有机酸等。它们酸甜可口,性质凉爽。它们能清胃热,益咽喉,止渴。对胸膈心烦、口渴、咽痛的患者是很好的食疗产品。2、加强外周血管。橙子以富含维生素C著称,其维生素P能增强维生素C的功能,强化周围血管组织。橘皮中的桔霉素等物质也能降低毛细血管脆性,对高血压和肥胖患者非常有益。3、降低血脂。橙子含有丰富的维生素C、烟酸等营养物质,可以降低血脂和胆固醇,因此适合高血脂患者食用。
2023-07-26 18:41:171

墨武现在还写小说吗?他写的小说很有意思,特别是那江山美色!我在起点看他心的小说都不更新了!请问他现

你好,我也看墨武,他现在好像在出一本书,好像写了几卷的,两个字的暂时想不起来了,反正是还在写的
2023-07-26 18:41:212

山西有什么柑好吃

小青柑。小青柑橙皮甙含量较高,多糖含量较低,具有理气健胃、化痰止咳、减肥消脂等功效,因此山西小青柑好吃。山西因居太行山之西而得名,简称“晋”,又称“三晋”,省会太原市。
2023-07-26 18:41:241

《北齐书》卷三十七 列传第二十九

  魏收   魏收,字伯起,小字佛助,巨鹿下曲阳人也。曾祖缉,祖韶。父子建,字敬忠,赠仪同、定州刺史。收年十五,颇已属文。及随父赴边,好习骑射,欲以武艺自达。荥阳郑伯调之曰:"魏郎弄戟多少?"收惭,遂折节读书。夏月坐板床,随树阴讽诵,积年,板床为之锐减,而精力不辍。以文华显。初除太学博士。及尔朱荣于河阴滥害朝士,收亦在围中,以日晏获免。吏部尚书李神隽重收才学,奏授司徒记室参军。永安三年,除北主客郎中。节闵帝立,妙简近侍,诏试收为《封禅书》,收下笔便就,不立稿草,文将千言,所改无几。时黄门郎贾思同侍立,深奇之,白帝曰:"虽七步之才,无以过此。"迁散骑侍郎,寻敕典起居注,并修国史,兼中书侍郎,时年二十六。   孝武初,又诏收摄本职。文诰填积,事咸称旨。黄门郎崔从齐神武入朝,熏灼于世,收初不诣门。为帝登阼赦,云"朕托体孝文",收嗤其率直。正员郎李慎以告之,深愤忌。时节闵帝殂,令收为诏。乃宣言:收普泰世出入帏幄,一日造诏,优为词旨,然则义旗之士尽为逆人;又收父老合解官归侍,南台将加弹劾,赖尚书辛雄为言于中尉綦俊,乃解。收有贱生弟仲同,先未齿录,因此怖惧,上籍,遣还乡扶侍。孝武尝大发士卒,狩于嵩少之南旬有六日。时天寒,朝野嗟怨。帝与从官及诸妃主,奇伎异饰,多非礼度。收欲言则惧,欲默不能已,乃上《南狩赋》以讽焉,时年二十七,虽富言淫丽,而终归雅正。帝手诏报焉,甚见褒美。郑伯谓曰:"卿不遇老夫,犹应逐兔。"   初,神武固让天柱大将军,魏帝敕收为诏,令遂所请。欲加相国,问品秩,收以实对,帝遂止。收既未测主相之意,以前事不安,求解,诏许焉。久之,除帝兄子广平王赞开府从事中郎,收不敢辞,乃为《庭竹赋》以致己意。寻兼中书舍人,与济阴温子升、河间邢子才齐誉,世号三才。时孝武猜忌神武,内有间隙,收遂以疾固辞而免。其舅崔孝芬怪而问之,收曰:"惧有晋阳之甲。"寻而神武南上,帝西入关。   收兼通直散骑常侍,副王昕使梁,昕风流文辩,收辞藻富逸,梁主及其群臣咸加敬异。先是南北初和,李谐、卢元明首通使命,二人才器,并为邻国所重。至此,梁主称曰:"卢、李命世,王、魏中兴,未知后来复何如耳?"收在馆,遂卖吴婢入馆,其部下有卖婢者,收亦唤取,遍行奸秽,梁朝馆司皆为之获罪。人称其才而鄙其行。在途作《聘游赋》,辞甚美盛。使还,尚书右仆射高隆之求南货于昕、收,不能如志,遂讽御史中尉高仲密禁止昕、收于其台,久之得释。   及孙搴死,司马子如荐收,召赴晋阳,以为中外府主簿。以受旨乖忤,频被嫌责,加以箠楚,久不得志。会司马子如奉使霸朝,收假其余光。子如因宴戏言于神武曰:"魏收天子中书郎,一国大才,愿大王借以颜色。"由此转府属,然未甚优礼。   收从叔季景,有才学,历官著名,并在收前,然收常欺忽。季景、收初赴并,顿丘李庶者,故大司农谐之子也,以华辩见称,曾谓收曰:"霸朝便有二魏。"收率尔曰:"以从叔见比,便是耶输之比卿。"耶输者,故尚书令陈留公继伯之子也,愚痴有名,好自入市肆,高价买物,商贾共所嗤玩。收忽季景,故方之,不逊例多如此。   收本以文才,必望颖脱见知,位既不遂,求修国史。崔进为言于文襄曰:"国史事重,公家父子霸王功业,皆须具载,非收不可。"文襄启收兼散骑常侍,修国史。武定二年,除正常侍,领兼中书侍郎,仍修史。魏帝宴百僚,问何故名人日,皆莫能知。收对曰:"晋议郎董勋《答问礼俗》云:"正月一日为鸡,二日为狗,三日为猪,四日为羊,五日为牛,六日为马,七日为人。"时邢邵亦在侧,甚恧焉。自魏、梁和好,书下纸每云:"想彼境内宁静,此率土安和。"梁后使,其书乃云"彼"字,自称犹著"此",欲示无外之意。收定报书云:"想境内清晏,今万国安和。"梁人复书,依以为体。后神武入朝,静帝授相国,固让,令收为启。启成呈上,文襄时侍侧,神武指收曰:"此人当复为崔光。"四年,神武于西门豹祠宴集,谓司马子如曰:"魏收为史官,书吾等善恶,闻北伐时,诸贵常饷史官饮食,司马仆射颇曾饷不?"因共大笑。仍谓收曰:"卿勿见元康等在吾目下趋走,谓吾以为勤劳,我后世身名在卿手,勿谓我不知。"寻加兼著作郎。   收昔在洛京,轻薄尤甚,人号云"魏收惊蛱蝶。"文襄曾游东山,令给事黄门侍郎颢等宴。文襄曰:"魏收恃才无宜适,须出其短。"往复数番,收忽大唱曰:"杨遵彦理屈已倒。"愔从容曰:"我绰有馀暇,山立不动,若遇当涂,恐翩翩遂逝。"当涂者魏,翩翩者蛱蝶也。文襄先知之,大笑称善。文襄又曰:"向语犹微,宜更指斥。"愔应声曰:"魏收在并作一篇诗,对众读讫,云:"打从叔季景出六百斛米,亦不辨此。"远近所知,非敢妄语。"文襄喜曰:"我亦先闻。"众人皆笑。收虽自申雪,不复抗拒,终身病之。   侯景叛入梁,寇南境,文襄时在晋阳,令收为檄五十馀纸,不日而就。又檄梁朝,令送侯景,初夜执笔,三更便成,文过七纸。文襄善之。魏帝曾季秋大射,普令赋诗,收诗末云:"尺书征建邺,折简召长安。"文襄壮之,顾诸人曰:"在朝今有魏收,便是国之光采。雅俗文墨,通达纵横,我亦使子才、子升时有所作,至于词气,并不及之。吾或意有所怀,忘而不语,语而不尽,意有未及,收呈草皆以周悉,此亦难有。"又敕兼主客郎,接梁使谢珽、徐陵。侯景既陷梁,梁鄱阳王范时为合州刺史,文襄敕收以书喻之。范得书,仍率部伍西上,刺史崔圣念入据其城。文襄谓收曰:"今定一州,卿有其力,犹恨"尺书征建邺"未效耳。"   文襄崩,文宣如晋阳,令与黄门郎崔季舒、高德正、吏部郎中尉瑾于北第掌机密。转秘书监,兼著作郎,又除定州大中正。时齐将受禅,杨愔奏收置之别馆,令撰禅代诏册诸文,遣徐之才守门不听出。天保元年,除中书令,仍兼著作郎,封富平县子。   二年,诏撰魏史。四年,除魏尹,故优以禄力,专在史阁,不知郡事。初,帝令群臣各言尔志,收曰:"臣愿得直笔东观,早成《魏书》。"故帝使收专其任。又诏平原王高隆之总监之,署名而已。帝敕收曰:"好直笔,我终不作魏太武诛史官。"始魏初邓彦海撰《代记》十馀卷,其后崔浩典史,游雅、高允、程骏、李彪、崔光、李琰之徒世修其业。浩为编年体,彪始分作纪、表、志、传,书犹未出。宣武时,命邢峦追撰《孝文起居注》,书至太和十四年,又命崔鸿、王遵业补续焉。下讫孝明,事甚委悉。济阴王晖业撰《辨宗室录》三十卷。收于是与通直常侍房延祐、司空司马辛元植、国子博士刁柔、裴昂之、尚书郎高孝干专总斟酌,以成《魏书》。辨定名称,随条甄举,又搜采亡遗,缀续后事,备一代史籍,表而上闻之。勒成一代大典:凡十二纪,九十二列传,合一百一十卷。五年三月奏上之。秋,除梁州刺史。收以志未成,奏请终业,许之。十一月,复奏十志:《天象》四卷,《地形》三卷,《律历》二卷,《礼乐》四卷,《食货》一卷,《刑罚》一卷,《灵徵》二卷,《官氏》二卷,《释老》一卷,凡二十卷,续于纪传,合一百三十卷,分为十二帙。其史三十五例,二十五序,九十四论,前后二表一启焉。
2023-07-26 18:39:011

唐肃宗有几个儿子(包括野史)

子唐代宗李豫 越王李系 齐王李倓 谥承天皇帝卫王李佖 彭王李仅 兖王李僩 泾王李侹 郓王李荣 襄王李僙 杞王李倕 召王李偲 兴王李佋 谥恭懿太子定王李侗 宋王李僖 女宿国公主,始封长乐公主。下嫁豆卢湛。萧国公主,始封宁国公主。下嫁郑巽,又嫁薛康衡。乾元元年,降回纥英武威远可汗,乃置府。二年,还朝。贞元中,让府属,更置邑司。和政公主,章敬太后所生。生三岁,后崩,养于韦妃。性敏惠,事妃有孝称。下嫁柳潭。安禄山陷京师,宁国公主方嫠居,主弃三子,夺潭马以载宁国,身与潭步,日百里,潭躬水薪,主射爨,以奉宁国。初,潭兄柳澄之妻杨氏,杨贵妃姊也,势幸倾朝,公主未尝干以私;及死,抚其子如所生。从玄宗至蜀,始封,迁潭驸马都尉。郭千仞反,玄宗御玄英楼谕降之,不听。潭率折冲张义童等殊死斗,主彀弓授潭,潭手斩贼五十级,平之。唐肃宗有疾,主侍左右勤劳,诏赐田,以女弟宝章公主未有赐,固让不敢当。阿布思之妻隶掖廷,帝宴,使衣绿衣为倡。主谏曰:“布思诚逆人,妻不容近至尊;无罪,不可与群倡处。”帝为免出之。自兵兴,财用耗,主以贸易取奇赢千万澹军。及帝山陵,又进邑入千万。代宗初立,屡陈人间利病、国家盛衰事,天子乡纳。吐蕃犯京师,主避地南奔,次商于,遇群盗,主谕以祸福,皆稽颡愿为奴。代宗以主贫,诏诸节度饷亿,主一不取。亲纫绽裳衣,诸子不服纨絺。广德时,吐蕃再入寇,主方妊,入语备边计,潭固止,主曰:“君独无兄乎?”入见内殿。翌日,免乳而薨。第五女郯国公主,始封大宁公主。下嫁张清。薨贞元时。第六女纪国公主李淑,字上玄,始封宜宁公主。下嫁郑沛。薨元和时。永和公主,韦妃所生。始封宝章公主。下嫁王诠。薨大历时。郜国公主,始封延光公主。下嫁裴徽,又嫁萧升。升卒,主与彭州司马李万乱,而蜀州别驾萧鼎、澧阳令韦恽、太子詹事李皆私侍主家。久之,奸闻。唐德宗大怒,幽主它第,杖杀万,斥鼎、恽、弁岭表。贞元四年,又以厌蛊废。六年薨。子萧位,坐为蛊祝,囚端州,萧佩、萧儒、萧偲囚房州,前生子驸马都尉裴液囚锦州。公主之女萧氏为皇太子李诵(唐顺宗)妃,帝畏妃怨望,将杀之,未发,等公主逝世,太子属疾,乃杀妃以厌灾,谥曰惠。
2023-07-26 18:38:551

王珪,字禹玉,成都华阳人。吴越纳士这篇文言文的原文及翻译

  《宋史卷三百十二列传第七十一》“王珪”  文字太长了,无暇翻译,只提供原文:  王珪,字禹玉,成都华阳人,后徙舒。曾祖永,事太宗为右补阙。吴越纳土,受命往均赋,至则悉除无名之算,民皆感泣。使还,或言其多弛赋租。帝诘之,对曰:“使新附之邦,蒙天子仁恩,臣虽得罪,死不恨。”帝大悦。  珪弱岁奇警,出语惊人。从兄琪读其所赋,唶曰:“骐骥方生,已有千里之志,但兰筋未就耳。”举进士甲科,通判扬州。吏民皆少珪,有大校嫚不谨,捽置之法。王伦犯淮南,珪议出郊掩击之,贼遁去。召直集贤院,为盐铁判官、修起居注。接伴契丹使,北使过魏,旧皆盛服入。至是,欲便服,妄云衣冠在后乘。珪命取授之,使者愧谢。遂为贺正旦使。进知制诰、知审官院,为翰林学士、知开封府。遭母忧,除丧,复为学士,兼侍读学士。  先是,三圣并侑南郊,而温成庙享献同太室。珪言:“三后并配,所以致孝也,而渎乎飨帝。后宫有庙,所以广恩也,而僭乎飨亲。”于是专以太祖侑于郊,而改温成庙为祠殿。嘉祐立皇子,中书召珪作诏,珪曰:“此大事也,非面受旨不可。”明日请对,曰:“海内望此举久矣,果出自圣意乎?”仁宗曰:“朕意决矣。”珪再拜贺,始退而草诏。欧阳修闻而叹曰:“真学士也。”帝宴宝文阁,作飞白书分侍臣,命珪识岁月姓名。再宴群王,又使为序,以所御笔、墨、笺、砚赐之。  英宗立,当撰先帝谥,珪言:“古者贱不诔贵,幼不诔长,故天子称天以诔之,制谥于郊,若云受之于天者。近制,唯词臣撰议,庶僚不得参闻,颇违称天之义。请令两制共议。”从之。濮王追崇典礼,珪与侍从、礼官合议宜称皇伯,三夫人改封大国,执政不以为然。其后三夫人之称,卒如初议。始,珪之请对而作诏也,有密谮之者。英宗在位之四年,忽召至蕊珠殿,传诏令兼端明殿学士,锡之盘龙金盆,谕之曰:“秘殿之职,非直器卿于翰墨间,二府员缺,即出命矣。曩有谗口,朕今释然无疑。”珪谢曰:“非陛下至明,臣死无日矣。”神宗即位,迁学士承旨。珪典内外制十八年,最为久次,尝因展事斋宫,赋诗有所感,帝见而怜之。熙宁三年,拜参知政事。九年,进同中书门下平章事、集贤殿大学士。  元丰官制行,由礼部侍郎超授银青光禄大夫。五年,正三省官名,拜尚书左仆射兼门下侍郎,以蔡确为右仆射。先是,神宗谓执政曰:“官制将行,欲新旧人两用之。”又曰:“御史大夫,非司马光不可。”珪、确相顾失色。珪忧甚,不知所出。确曰:“陛下久欲收灵武,公能任责,则相位可保也。”珪喜,谢确。帝尝欲召司马光,珪荐俞充帅庆,使上平西夏策。珪意以为既用兵深入,必不召光,虽召,将不至。已而光果不召。永乐之败,死者十余万人,实珪启之。  八年,帝有疾,珪白皇太后,请立延安郡王为太子。太子立,是为哲宗。进珪金紫光禄大夫,封岐国公。五月,卒于位,年六十七。特辍朝五日,赙金帛五千,赠太师,谥曰文恭。赐寿昌甲第。  珪以文学进,流辈咸共推许。其文闳侈瑰丽,自成一家,朝廷大典策,多出其手,词林称之。然自执政至宰相,凡十六年,无所建明,率道谀将顺。当时目为“三旨相公”,以其上殿进呈,云“取圣旨”;上可否讫,云“领圣旨”;退谕禀事者,云“已得圣旨”也。绍圣中,邢恕谤起,黄履、叶祖洽、刘拯交论珪元丰末命事,以为当时两府大臣,尝议奏请建储,珪辄语李清臣云:“他自家事,外庭不当管。”恕又诱教高遵裕子士京上奏,言珪欲立雍王,遣士京故兄士充,传道言语于禁中。珪由是得罪,追贬万安军司户参军,削诸子籍。徽宗即位,还其官封。蔡京秉政,复夺赠谥。政和中,又复之。珪季父罕,从兄琪。
2023-07-26 18:38:481

《北史》卷六十六 列传第五十四

  王杰 王勇 宇文虬 耿豪 高琳 李和 伊娄穆 达奚寔 刘雄 侯植 李延孙 韦祐 陈欣 魏玄 泉仚 李迁哲 杨干运 扶猛 阳雄 席固 任果 王杰,金城直城人也,本名文达。父巢,魏榆中镇将。杰少有壮志,每以功名自许。从孝武西迁,赐爵都昌县子。周文奇其才,尝谓诸将曰:"王文达万人敌也,但恐勇决太过耳。"从复潼关,破沙苑,争河桥,战芒山,皆以勇敢闻。亲待日隆,于是赐姓宇文氏,进爵为公。累迁侍中、骠骑大将军、开府仪同三司。恭帝元年,从于谨围江陵。时栅内有人,善用长槊,将士登者,多为所毙。谨令杰射之,应弦而倒。登者乃得入,遂拔之。谨曰:"济我大事者在公此箭也。"周孝闵帝践祚,进爵张掖郡公,为河州刺史。朝延以杰勋望俱重,故授以本州。后与随公杨忠自漠北伐齐。又从齐公宪东御齐将斛律明月。进位柱国。建德初,除泾州总管,颇为百姓所慕。宣帝即位,拜上柱国。薨。赠七州诸军事、河州刺史,追封鄂国公,諡曰威。 子孝迁,位开府仪同大将军。 王勇,代武川人也,本名胡仁。少雄健,有胆决。数从侯莫陈悦、贺拔岳征讨,功居多,拜别将。周文为丞相,封包信县子。从禽窦泰,复弘农,战沙苑,气盖众军,所当必破。周文叹其勇敢,赏赐特隆,进爵为公。大军不利,唯胡仁及王文达、耿令贵三人力战,皆有殊功。军还,拜上州刺史,以雍州、岐州、北雍州拟授胡仁等。然州颇有优劣,文令探筹取之。胡仁遂得雍州,文达得岐州,令贵得北雍州。仍赐胡仁名勇,令贵名豪,文达名杰,以彰其功。进侍中、骠骑大将军、开府仪同三司。恭帝元年,从柱国赵贵征蠕蠕,破之,进爵新阳郡公,赐姓库汗氏。又论讨蠕蠕功,别封永固县伯。时有别封者,例听回授次子,勇独请封兄子兴,时人义之。寻进位大将军。勇性雄猛,为当时骁将。矜功伐善,好论人之恶,时论亦以此鄙之。柱国侯莫陈崇勋高望重,与诸将同谒晋公护,闻勇数论人短,乃于众中折辱之。勇惭恚,因疽发背卒。 子昌嗣。官至大将军。 宇文虬,字乐仁,代武川人也。骁悍有胆略。少从征讨,累有战功,封南安侯。孝武西迁,以独孤信为行台,信引虬为帐内都督。随信奔梁。大统三年归阙,进爵为公。禽窦泰,复弘农,及沙苑、河桥之战,皆有功。又从独孤信讨梁仚定,破之。累迁南秦州刺史、骠骑大将军、开府仪同三司。虬每经行阵,必身先士卒,故上下同心,战无不克。后除金州刺史、大将军。卒。 耿豪,钜鹿人也,本名令贵。其先家于武川。豪少粗犷,有武艺,好以气陵人。贺拔岳西征,引为帐内。岳被害,归周文,以武勇见知。豪亦自谓所事得主。从讨侯莫陈悦及迎孝武,录前后功,封平原子。沙苑之战,豪杀伤甚多,血染甲裳尽赤。周文叹曰:"令贵武猛,所向无前,观其甲裳,足以为验,不须更论级数也。"进爵为公。从周文战芒山,豪谓所部曰:"大丈夫除贼,须右手拔刀,左手把槊,直斫直刺,慎莫畏死。"遂大呼独入,敌人锋刃乱下,当时咸谓豪殁。俄然奋刀而还。战数合,当豪前者死伤相继。又谓左右曰:"吾岂乐杀人,但壮士除贼,不得不尔。若不能杀贼,又不为人所伤,何异逐坐人也!"周文嘉之。拜北雍州刺史,赐姓和稽氏。进位侍中、骠骑大将军、开府仪同三司。豪性凶悍,言多不逊,周文惜其骁勇,每优容之。豪亦自谓意气冠羣,终无所屈。李穆、蔡祐初与豪同时开府,后并居豪之右。豪不能平,谓周文曰:"人间物议,谓豪胜李穆、蔡祐。"周文曰:"何以言之?"豪曰:"人言李穆、蔡祐是丞相髆髀,耿豪、王勇,丞相咽项,以在上,故为胜也。"豪之粗猛皆此类。卒,周文痛惜之。 子雄嗣,位至大将军。 高琳,字季珉,其先高丽人也。仕于燕,又归魏,赐姓羽真氏。琳母尝祓禊泗滨,遇见一石,光彩朗润,遂持以归。是夜,梦人衣冠有若仙者,谓曰:"夫人向所将来石,是浮磬之精。若能宝持,必生令子。"母惊寤,举身流汗。俄而有娠,及生,因名琳,字季珉。从孝武西迁,封钜野县子。河桥之役,琳勇冠诸军。周文谓曰:"公即我之韩、白也。"复从战芒山,除正平郡守。齐将东方老来寇,琳击之。老中数创乃退,谓其左右曰:"吾经阵多矣,未见如此健儿。"后除鄜州刺史,加骠骑大将军、开府仪同三司、侍中。周孝闵帝践祚,进爵犍为郡公。武成二年,讨平文州氏。师还,帝宴羣公卿士,仍赋诗言志。琳诗末章云:"寄言窦车骑,为谢霍将军。何以报天子?沙漠静妖氛。"帝大悦曰:"獯、猃陆梁,未时款塞,卿言有验,国之福也。"天和三年,为江陵副总管。时陈将吴明彻来寇,总管田弘与梁主萧岿出保纪南城,唯琳与梁仆射王操固守江陵三城以抗之。昼夜拒战,凡经十旬,明彻退走。岿表言其状,帝乃优诏追琳入朝,亲加劳问。六年,进位柱国。薨。赠本官。加五州诸军事、冀州刺史,諡曰襄。 子儒袭爵。位仪同大将军。 李和,本名庆和,朔方巖绿人也。父僧养,以累世雄豪,为夏州酋。和少敢勇有识度,状貌魁伟,为州里所推。贺拔岳作镇关中,引为帐内都督。后从周文,累迁侍中、骠骑大将军、开府仪同三司、夏州刺史,赐姓宇文氏。周文尝谓诸将曰:"宇文庆和累经任委,每称吾意。"又赐名意焉。改封永丰县公。保定二年,除司宪中大夫。寻改封德广郡公,出为洛州刺史。和前在夏州,颇留遗惠,及有此授,商、洛父老莫不想望德音。和至州,以仁恕训物,狱讼为之简静。进柱国大将军。隋开皇元年,迁上柱国。和立身刚简,老而逾励,诸子趋事,若奉严君。以意是周文帝赐名,帝朝已革;庆和则父之所命,义不可违。至是,遂以和为名。二年,薨。赠本官,加司徒公,諡曰肃。子彻嗣。 彻字广达。性刚毅,有器干。周武帝时,从皇太子西征吐谷浑,以功赐爵周昌县男。从武帝平齐,录前后功,再进爵。迁左武卫将军。及隋晋王广镇幷州,妙选府官,诏彻总晋王府军事,进爵齐安郡公。时蜀王秀亦镇益州,上谓侍臣曰:"安得文同王子相,武如李广达者乎!"其见重如此。明年,突厥沙钵略可汗犯塞,上令卫王爽为元帅击之,以彻为长史。遇虏于白道,行军总管李充请袭之。诸将多以为疑,唯彻奖成其事,请同行,遂掩击大破之。沙钵略弃所服金甲而遁。以功加上大将军。沙钵略因此称藩。改封安道郡公。开皇十年,进位柱国。及晋王为扬州总管,以彻为司马,改封德广郡公。寻徙封城阳郡公。其后突厥犯塞,彻复领行军总管破之。及左仆射高颎得罪,以彻素与颎善,被疏忌。后出怨言,上闻,召入卧内赐宴,言及平生,因遇鸠卒。大业中,其妻元氏为孽子安远诬以咒诅,伏诛。
2023-07-26 18:38:411

文部·卷二原文_翻译及赏析

文部·卷二 李昉 ○诗 《文心雕龙》曰:诗者,持也,持人情性;三百之蔽,义归无邪,持之为训,有符焉尔。人禀七情,应物斯感,感物吟志,莫非自然。尧有《大唐之歌》,虞造《南风之诗》,观其二文,词达而已。及大禹成功,九序惟歌;少康败德,五子咸讽:顺美匡恶,其来久矣。自商暨周,《雅》《颂》圆备,四时彪炳,六义环深。子夏鉴《绚素》之章,子贡悟《琢磨》之句,故商、赐二子,可以言诗。自王泽弥竭,风人辍采;春秋观志,以讽诵旧章,酬酢以为宾荣,吐纳而成声文。逮楚国讽怨,则《离骚》为刺。秦王灭典,亦造《仙诗》。汉初四言,韦孟首唱,匡谏之义,继轨周人。孝武爱文,《柏梁》列韵,严马、之徒,属词无方。至成帝品录,三百余篇,朝章国采,亦云周备。而词人遣翰,莫见五言,所以李陵、班婕见拟于后代。按《邵南·行露》,始肇半章;孺子《沧浪》,亦有全曲;《暇豫》优歌,远见春秋;邪淫童谣,近在成世:阅时取征,则五言久矣。又古诗佳丽,或称枚叔,其《孤竹》一篇,则傅毅之词,比采而推,固两汉之作乎?观其结体散文,直而不野,宛转附物,惆怅切情,实五言之冠冕也。至于张衡《怨篇》,清典可味;仙诗缓歌,雅有新声。暨建安之初,五言腾踊,文帝、陈思,纵辔以骋节,王、徐、应、刘,望路而争驱;并邻风月,狎池苑,述恩荣,序酣宴,慷慨以任气,磊落以使才;造怀指事,不求纤密之巧,驱词逐貌,惟取昭晰之能:此其所同也。及正始明道,诗杂仙心,何晏之徒,率多浮浅,惟嵇志清峻,阮旨遥深。若乃应璩百一,独立不惧,词谲义具,魏之遗直也。晋世群才,稍入轻绮,张、左、潘、陆,比肩诗衢,采缛于正始,力柔于建安;或折文以为妙,或流靡以自妍,此其大略也。江左篇制,溺于玄风,羞笑徇务之志,崇盛忘机之谈;袁、孙已下,虽各有雕采,而词趣一揆,莫与争雄,所以景纯《仙篇》,挺拔而为俊也。宋初文咏,体有因革,严、老告退,而山水方滋;俪采百家之偶,争价一句之奇,情必极貌以写物,必穷力而追新:此近代之所竞也。故铺观列代,而情变之数可鉴;撮举同异,而纲领之要可明矣。若夫四言正体,则雅润为本;五言流调,则清丽居宗;华实异用,惟才所安。故平子得其雅,叔夜含其润,茂先拟其清,景阳振其丽;若兼善则子建、仲宣,遍美则太冲,公干。然诗有恒裁,思无定位,随性适分,鲜能圆通。若妙识所难,其易也将至;忽以为易,其难也方来矣。至于三六杂言,则出自篇什;离合之发,则萌于图谶;回文所兴,则道原为始;联句共韵,则《柏梁》余制:巨细或殊,情理同致,总归诗囿,故不繁云。 《列子》曰:尧微服游于康衢,闻儿童谣曰:"立我烝民,莫匪尔极。不识不知,顺帝之则。"尧问曰:"孰教尔为此言?"童儿曰:"我闻之大夫。"问大夫。大夫曰:"古诗也。" 《文章流别论》曰:诗言志,歌永言。古者采诗之官,王者以知得失。古诗之四言者,"振鹭于飞"是也,汉郊庙歌多用之。五言者,"谁谓雀无角,何以穿我屋"是也,乐府亦用之。六言者,"我姑酌彼金罍"是也,乐府亦用之。七言者,"交交黄鸟止于桑"是也,于俳谐倡乐世用之。古诗之九言者,"浻酌彼行潦浥彼此注兹"是也,不入歌谣之章,故世希为之。夫诗虽以情志为本,而以声成为节。 颜延之《庭诰》曰:荀爽云:"诗者,古之歌章,然则雅诵之乐篇全矣。是以后之诗者,率以歌为名。及秦勒望岳,汉祀郊宫,辞著前史者,文变之高制也。虽雅声未至,弘丽难追矣。逮李陵众作,总杂不类,是假托,非尽陵制。至其善篇,有足悲者,挚虞文论足称优洽。《柏梁》以来,继作非一,纂所至七言而已。九言不见者,将由声度阐诞,不协金石。至于五言流靡,则刘桢、张华;四言侧密,则张衡、王粲。若夫陈思王,可谓兼之矣。 钟嵘《诗评》曰:古诗,李陵、班婕妤、曹植、刘桢、王粲、阮籍、陆机、潘岳、张协、左思、谢灵运等十二人,诗皆上品。曹植诗其原出于《国风》,其骨气高奇,辞彩华茂,情兼雅怨,体备文质,粲然逸古,卓尔不群。嗟乎陈思之于文章也,譬人伦之有周、孔,鳞羽之有龙凤,音乐之有笙竽,女工之有黼黻。若孔子之门用文,则公干升堂,思王入室,王阳潘陆自可坐于廊庑之间。刘桢文体出于古诗,伏气爱奇,动多震绝。桢骨气凌霜,高风跨俗,但气过其文,雕润恨少。然自陈思已往,桢称独步。张协(字景阳。)诗其原出于王粲,文章华静,实少病累,又巧构形似之言,雄于潘岳,靡于太冲,风流调远,实旷代之高手。其辞彩葱蒨,音韵铿锵,使人味之亹亹不倦。阮籍诗其原出于《小雅》,虽无雕斫之巧,而咏怀之作可以陶性灵,发幽致,言在耳目之内,情寄八荒之表,洋洋乎会于风雅矣。陶潜诗其原出于应璩,又协左思风力,文体省净,殆无长语;笃意真古,辞兴婉媚;至于"欢言酌春酒,日暮天无云",风华清靡,岂直田家语邪?古今隐逸诗之宗也。 《汉书》曰:王褒字子渊,蜀人也。宣帝时,修武帝故事,讲论六艺。刘向、张子侨等待诏金马门,褒有俊材,使褒作《中和》、《乐职》、(如淳曰:言王政中和,在官者乐其职。)《宣布诗》,(《艺林》曰:宣帝诗歌之名。)选好事者,依《鹿鸣》之声习而歌之。 《魏书》曰:李康字萧远。性介立不和俗,为乡里所嫉,故官不进。尝作《游九嶷》诗,明帝异其文,问左右:"斯人安在?吾欲擢之。"因起为隰阳长,卒。 《晋书·载记》曰:李寿奢侈,杀人以立威。其臣龚壮作诗七篇,托言应璩以讽寿。寿报曰:"省诗知意,若今人所作,时贤之话言也。古人所作,死鬼之常辞耳。" 又曰:桓玄既篡,欲引用孟昶,问其人于刘迈,迈曰:"臣在京口,不闻昶有异能,但父子纷纷更相赠诗尔。"玄笑之而止。 《宋书》曰:颜延之与陈郡谢灵运共以词彩齐名,而迟速悬绝。文帝尝各敕拟《乐府·北上篇》,延之受诏便成,灵运久之乃就。延之尝问鲍昭已与灵运优劣,昭曰:"谢五言如初发芙蓉,自然可爱。君诗若铺锦列绣,雕绘满眼。"钟嵘《诗评》云:"灵运诗其原出于陈思,雅有景阳之体。"嵘谓若人学多才博,寓目辄书,内无文思,外无遗物,其繁且富宜哉,然名章秀句处处间起,妙曲新声骆驿奔发,类青松拔木,白玉映竹,未足以贬高才也。 又曰:谢惠连,方明之子也。十岁能属文。族兄灵运嘉赏之,云每有篇章,对惠连辄得佳语。尝于永嘉西堂思诗,竟日不就,忽梦惠连,得"池塘生春草"大以为工,常云:"此语有神工,非余语也。" 《赵书》曰:徐光字季武。年十四五,为将军秣马。光但书马柳(吾浪反。)柱为诗颂,不亲马事。 《梁书》曰:丘迟字希范。辞采丽逸。时有钟嵘《诗评》云:"范云婉转清便,如流风回雪。迟诗点缀映媚,似落花依草,虽义浅文通,而秀于敬子。"其见称如此。 《三国典略》曰:周文州氐酋反制,鄜州刺史高琳讨平之。军还,帝宴群公卿士,命赋诗言志,琳诗云:"寄言窦车骑,为谢霍将军。何以报天子?沙漠静妖氛。"帝大悦,曰:"獯猃陆梁,未时款塞,卿言有验国之福也。" 又曰:齐萧悫字仁祖。为太子洗马。尝于秋夜赋诗,其两句云:"芙蓉露下落,杨柳月中疏。"曰:"萧仁祖之斯文可谓雕章间出。"昔潘陆齐轨,不袭建安之风;颜、谢同声,遂革太乙之气。自汉逮晋,情赏犹自不谐,河北江南,意制本应相诡。颜黄门云:"吾爱其萧散,宛然在目,而卢思道之徒,雅所不惬,箕毕殊好,理固宜然。" 又曰:王晞为常山王司马。睎恬憺寡欲,不以世务为累,时谓之方叔司马。尝游晋祠,赋诗曰:"日落应归去,鱼鸟见留连。"时常山王遣使召睎,睎不时至。明日丞相西阁,祭酒卢思道问睎:"昨已朱颜,得无鱼鸟致怪乎?"睎笑曰:"昨陶然以酒被责,卿辈亦是留连之一物,岂直鱼鸟而已哉!" 又曰:辛德源尝于邢邵座赋诗,其十字曰:"寒威渐离风,春色方依树。"众咸称善。后王昕逢之谓曰:"今日可谓寒威离风,春色依树。" 《隋书》曰:杨素尝以五言诗七百字赠番州刺史薛道衡,词气宏拔,风韵秀出,亦为一时盛作。未几而卒。道衡叹曰:"人之将死,其言也善,岂若是乎!" 《唐书·文苑传》:元万顷,乾封中从英国公李勣征高丽,为辽东道管记。时别帅冯本以水军援裨将郭封,船破失期,封欲作书与勣,恐高丽知其救兵不至,乘危迫之,乃令万顷作离合诗赠勣。勣不达其意,大怒曰:"军机急切,何用诗为?必斩之。"万顷解释之,乃止。 又曰:钱起能五言诗。初从乡荐,家寄江湖,尝于客舍月夜独吟,遽闻人吟于廷曰:"曲终人不见,江上数峰青。"起愕然,慑衣视之,无所见矣,以为鬼怪而志之。及起就试之年,李暐所试《湘灵鼓瑟诗》题中有青字,起即以鬼谣十字为落句。暐深嘉之,称为绝倡,是岁登第。 又曰:元稹聪警绝人,年少有才名。与太原白居易为友,工为诗,善状咏当时风态物色,当时言诗者称"元白"焉。自衣冠士子至闾阎下俚悉传讽之,号为"元和体"。穆宗在东宫,有妃嫔左右尝念及稹篇,咏者宫中呼为"元才子"。至是极承恩遇,尝为长庆宫词数十百篇,闾里竞为传唱。 又曰:刘禹锡晚年与少傅白居易友善。居易诗笔文章时无在其右者,尝与禹倡和往来,因集其诗而序之曰:"彭城刘梦得,诗豪者也。其锋森然,少敢当者。予不量力,往往犯之。夫合应者声同,交争者力敌,一往一复,欲罢不能。一二年来,日寻笔砚,同和赠答,不觉滋多。太和三年春,已前纸墨所在者,凡一百三十八首,其余乘兴仗醉率然作者不在此数。尝戏微之云:仆与足下二十年来为文友诗敌,幸也,亦不幸也。吟咏情性,播扬名声,其适遗形,其乐忘老,幸也。然江南士女语才子者多云"元白",以子之故,使仆不得独步于吴越间,此一不幸也;今垂老复遇梦得,非重不幸耶?梦得文之,神妙莫先于诗,若妙与神则吾岂敢如梦得!"雪里高山头白早,海中仙果子生迟","沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春"之句之类,真谓神妙矣。在在处处,应有灵物护持,岂止两家子弟秘藏而已。" 《世说》曰:夏侯孝若作周诗成,示潘岳,曰:"此文非徒温雅,乃见孝弟之性。"潘因此遂作《家风诗》。 又曰:孙秀收石崇、潘岳,先送石市,潘后至。石谓潘曰:"安仁,卿亦复尔耶?"潘曰:"可谓"白首同所归"。"潘《金谷诗》云:"投分寄石友,白首同所归。"乃成其谶。 又曰:孙子荆除妇服,作诗以示王武子,曰:"未知文生于情,情生于文,览之凄然,增伉俪之重。" 《文士传》曰:张秉自知短命,乃作《千年歌诗》以自伤。 《颜氏家训》曰:王籍《入若邪溪》诗云:"蝉噪溜疋静,鸟鸣山更幽。"江南以为文章断绝,物无异议。简文吟咏,不能忘之。 《金楼子》云:有何赠智者,常于任昉座赋诗而其诗言不类。任云:"卿诗可谓高厚。"其人大怒曰:"遂以我诗为狗号。" 《国朝传记》曰:薛道衡聘陈,为《人日诗》云:"入春才七日,离家已二年。"南人嗤之曰:"是底言语,谁谓此虏解作诗?"及云:"人归落雁后,思发在花前。"乃喜曰:"名下固无虚士。" 《国朝杂记》曰:沈佺期以工诗著名,燕公张说尝谓之曰:"沈三兄诗直须还他第一。" 《国史补》曰:德宗以二月一日为中和节,宴百僚赋诗,群臣奉和,诏写本赐戴叔伦于容州,天下荣之。 又曰:杜佑在淮南,进崔叔清诗百篇,上曰:"此恶诗,焉用进?"时人谓之淮敕恶诗。 上一章回目录下一章
2023-07-26 18:38:321

权子文言文

1. 文言文《权子》全文翻译 人有鱼池,苦群鷧窃啄食之,乃束草为人:披蓑、戴笠、持竿,植之池中以慑之。群鷧初回翔不敢即下,已渐审视,下啄。久之,时飞止笠上,恬不为惊。人有见者,窃去刍人,自披蓑、戴笠,而立池中,鷧仍下啄,飞止如故。人随手执其足,鷧不能脱。 (《权子·假人》) 译文:(从前)有个人有(个)养鱼池,苦于一群鹭鸶(总是)偷偷啄食鱼,就绑草做了个(假)人,披蓑衣戴斗笠手持竹竿,放在鱼池中用来吓唬它们。众鹭鸶开始(在天空)回旋飞翔不敢马上下来。后来渐渐注意观察,(飞)下来啄食。久了,(就)经常飞到竹竿上站着,自自在在不(再)被它所吓了。有看见这情况的人,(就)偷偷撤去草人,自己披上蓑衣戴上斗笠站在池子中,鹭鸶仍然下来啄食飞停照旧。那人随手抓住它的脚,鹭鸶脱不了身,拼命飞舞翅膀嘎嘎地叫。人说:“先前的确是假的,现在也还是假的吗?” 这个故事的寓意:客观情况变化了,如果依旧按照原来的做法去做事,肯定会吃亏。教育我们要根据不断变化的现实改变决策,也就是实事求是了。 原文(选自《权子.顾惜》): 孔雀雄者毛尾金翠,殊非设色者仿佛也。性故妒,虽驯之,见童男女着锦绮,必趁啄之。山栖时,先择处贮尾,然后置身。天雨尾湿,罗者且至,犹珍顾不复骞举,卒为所擒。 译文: 雄性孔雀生就一身美丽羽毛,特别是开屏时,十分美丽,画家也难以描画它的美丽色彩。它又生性嫉妒,就是经人们驯化,豢养的孔雀,看见穿着华丽的妇女儿童,它也要追逐驱赶他们。孔雀在栖息之前,总要先把它那美丽的长尾安放好,才能安心休息睡觉。逢遇下雨,它的长味就会被雨水淋湿,捕鸟的人就是趁这时前来捕捉它们。它们珍惜自己的美丽而被捕获。 2. 文言文《权子》人有鱼池.有解释,翻译和启示吗 翻译如下: 有一个人有一个鱼塘,他经常被一群苍鹭偷偷地啄鱼。他把草捆起来造了一个人(假)。他戴着斗篷和斧头,手里拿着一根竹竿。他把它们放在鱼池里吓唬它们。苍鹭开始(在天空中)飞来飞去,不敢马上下来。久而久之,他常常站在竹竿上,被竹竿吓坏了。有人看到情况,偷偷地把草人移走,戴着他的蓖麻大衣和帽子站在池塘里。苍鹭蛆下来啄苍蝇。那人抓住他的脚,苍鹭蛆逃走了。那人说:“以前是假的,现在还是假的吗?” 1、【原文】:人有鱼池,苦群鷧窃啄食之,乃束草为人:披蓑、戴笠、持竿,植之池中以慑之.群鷧初回翔不敢即下,已渐审视,下啄.久之,时飞止笠上,恬不为惊.人有见者,窃去刍人,自披蓑、戴笠,而立池中,鷧仍下啄,飞止如故.人随手执其足,鷧不能脱.。 2、[道德]客观形势发生了变化。如果我们继续按原来的做法办事,我们一定会蒙受损失。我们应该根据不断变化的现实,即实事求是,改变我们的决策。 3、【出处】:《权子·假人》 扩展资料: 耿定向(1524.11.5 ~约1596),字在伦,又字子衡,号楚侗,人称天台先生。湖广黄州府黄安县(今湖北省黄冈市红安县杏花乡泊岸村横山岔湾)人 。 嘉靖三十五年(公元1556年)进士,历行人、御史、学政、大理寺右丞、右副都御史至户部尚书,总督仓场。中间曾因讥讽内阁大学士高拱而被贬为横州别官。为官清廉,政绩卓著。他还是明代著名的理学家。 晚年辞官回乡,与弟耿定理、耿定力一起居天台山创设书院,讲学授徒,潜心学问,合成“天台三耿”。著有《冰玉堂语录》《硕辅宝鉴要览》《耿子庸言》《先进遗风》《耿天台文集》等。去世后,朝廷追赠太子少保,谥号“恭简”。 今人整理有《耿定向集》。1563年,置黄安县,身为明户部尚书的耿定向从此被誉为红安之父。 扩展资料来源:百度百科-群鷧啄鱼 3. 范常,字子权,滁人整篇文言文翻译 译文 范常,字子权,滁州人。太祖驻军滁州,杖策谒见军门。太祖早就知道他的大名,和他说话,又情投意合,于是把他留在幕下,有疑问就询问他,范常如实回答。诸将攻克和州,士兵四出抢掠。范常对太祖说“:得到一座城就使百姓肝脑涂地,这样又怎么能成就大事呢?”太祖于是责骂了诸将,搜查军中所掠夺的妇女,把她们送回家,百姓十分高兴。 太祖因四方割据,战争无安宁之日,命令范常撰文,祷告上天。其辞曰:“今天下纷争,生民涂炭,没有归属,物类灭绝。如果元朝的国运还没终结,则群雄就应当早日归附它的统治,我也属群雄的范围,请求从我开始。若上天已厌倦元朝,有天命者应归从,不要使百姓长久陷入困苦中。存亡之机,在三月灵验。”太祖赞赏他能表达自己的心意,命他掌管文牍,授予元帅府都事。占领太平,任命他为知府,叮嘱他说“:太平是我股肱之郡,百姓历来困于兵乱,应当使他们有所得。”范常以简易为治,兴修学校,体恤百姓。官仓积累谷子数千石,请求发放给百姓种植,秋收后还回,公私都富足。居留三年,得百姓喜爱,召入为侍仪。 洪武元年(1368),提升为翰林直学士兼太常卿。太祖锐意考证古代礼仪制度。群臣集议,有时有异议,范常能参合众言,从中得出最好的解释。不久,因病回家。一年多后,太祖手诏征他入朝,仍任原职。太祖在宴会间,命儒臣作诗赋为乐。范常常常最先作成,语言简练。太祖笑着说:“老范的诗很质朴,就像他的为人一样。”晋升为起居注。范常的脚有毛病,多次要求回家乡,赐给安车。不久请求还乡,太祖赋诗四章送给他,赐官邸于太平。儿子范祖,历任云南左参政,有修洁之称。 《明史·范常传》 范常,字子权,滁人。太祖军滁,杖策谒军门。太祖夙知其名,与语意合,留置幕下。有疑辄问,常悉以实对。诸将克和州,兵不戢。常言于太祖曰:”得一城而使人肝脑涂地,何以成大事?”太祖乃切责诸将。搜军中所掠妇女,还其家,民大悦。 太祖以四方割据,战争无虚日,命常为文,祷于上帝。其辞曰:”今天下纷纭,生民涂炭,不有所属,物类尽矣。倘元祚未终,则群雄当早伏其辜。某亦在群雄中,请自某始。若已厌元德,有天命者宜归之,无使斯民久阽危苦。存亡之 机,验于三月。”太祖嘉其能达己意,命典文牍,授元帅府都事。取太平,命为知府,谕之曰:”太平,吾股肱郡,其民数困于兵,当令得所。”常以简易为治,兴 学恤民。官廪有谷数千石,请给民乏种者,秋稔输官,公私皆足。居三年,民亲爱之,召入为侍仪。 洪武元年,擢翰林直学士兼太常卿。帝锐意稽古礼文。群臣集议,间有异同。常能参合众言,委曲当上意。寻以病免归。岁余,手诏征诣阙,仍故官。帝宴闲,辄命儒臣列坐,赋诗为乐。常每先成,语多率。帝笑曰:”老范诗质朴,殊似其为人也。”迁起居注。常有足疾,数在告,赐以安车。寻乞归,帝赋诗四章送 之。赐宅于太平。子祖,历官云南左参政,有修洁称。 (选自《明史·范常传》 4. 晏子使楚(文言文)翻译 晏子使楚。楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子。晏子不入,曰:“使狗国者,从狗门入。今臣使楚,不当从此门入。”傧者更道,从大门入。 见楚王。王曰:“齐无人耶,使子为使?”晏子对曰:“齐之临淄三百闾,张袂成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人!”王曰:“然则何为使子?”晏子对曰:“齐命使,各有所主。其贤者使使贤主,不肖者使使不肖主。婴最不肖,故宜使楚矣!” 注释 使——出使,被派遣前往别国。后面的两个使字,一个作名词即使者,一个作动词即委派。 短——长短,这里是人的身材矮小的意思。 延——作动词用,就是请的意思。 傧者——傧,音宾。傧者,就是专门办理迎接招待宾客的人。 临淄——淄,音资。临淄,地名,古代齐国的都城,在现今山东省。 闾——音驴,古代的社会组织单位,二十五户人家编为一闾。三百闾,表示人口众多。 袂——音妹,就是衣裳的袖子。 踵——音种,就是人的脚后跟。 命——命令,这里是委任、派遣的意思。 主——主张,这里是规矩、章程的意思。后面的主字,是指主人、国君。 不肖——就是不贤,没有德才的人。 评点 这个寓言故事,表现了晏子的机智敏捷、能言善辩的才干,同时也表现了他热爱祖国、维护祖国尊严的可贵品质。通过这个故事,我们应该懂得:人不可貌相,海水不可斗量。 晏子出使楚国。楚国人想侮辱他,因为他身材矮小,楚国人就在城门旁边特意开了一个小门,请晏子从小门中进去。晏子说:"只有出使狗国的人,才从狗洞中进去。今天我出使的是楚国,应该不是从此门中入城吧。"楚国人只好改道请晏子从大门中进去。 晏子拜见楚王。楚王说:"齐国恐怕是没有人了吧?"晏子回答说:"齐国首都临淄有七千多户人家,人挨着人,肩并着肩,展开衣袖可以遮天蔽日,挥洒汗水就像天下雨一样,怎么能说齐国没有人呢?"楚王说:"既然这样,为什么派你这样一个人来作使臣呢?"晏子回答说:"齐国派遣使臣,各有各的出使对象,贤明的人就派遣他出访贤明的国君,无能的人就派他出访无能为力的国君,我是最无能的人,所以就只好出使楚国了。"楚王立即不好意思了。 智慧评点: 外交无小事,尤其在牵涉到国格的时候,更是丝毫不可侵犯。晏子以"针尖对麦芒"的方式,维持了国格,也维护了个人尊严。 5. 晏子使楚 文言文翻译 晏子出使楚国。楚人知道晏子身材矮小,在大门的旁边开一个小门请晏子进去。晏子不进去,说:“出使到狗国的人从狗洞进去,现在我出使到楚国来,不应该从这个洞进去。”迎接宾客的人带晏子改从大门进去。 晏子拜见楚王。楚王说:“齐国难道没有人了吗?怎么派你来呢。”晏子严肃地回答说:“齐国的都城临淄有七千五百户人家,人们一起张开袖子,天就阴暗下来;一起挥洒汗水,就会汇成大雨;街上行人肩膀靠着肩膀,脚尖碰脚后跟,怎么能说没有人呢?”楚王说:“既然这样,那么为什么会打发你来呢?”晏子回答说:“齐国派遣使臣,要根据不同的对象,那贤能的人被派遣出使到贤能的国王那里去,不贤能的人被派遣出使到不贤能的国王那里去。我晏婴是最没有才能的人,所以当然出使到楚国来了。” 晏子将要出使楚国。楚王听到这消息,便对手下的人说:“ 晏婴,是齐国善于辞令的人,现在将要来,我想羞辱他,用什么办法呢?”手下的人回答说:“在他来到的时候,请允许我们捆绑一个人,从大王面前走过。大王就问:‘这人是干什么的?"我们就回答说:‘是齐国人。"大王又问:‘犯了什么罪?"我们就回答说:‘犯了偷窃的罪。"”晏子到了,楚王赏赐晏子酒。酒喝得正高兴的时候,两个官吏绑着一个人到楚王面前。楚王说:“被绑着的人是干什么的?”官吏回答说:“他是齐国人,犯了偷窃罪。”楚王看着晏子说:“齐国人原来就善于偷窃吗?”晏子离开座位,郑重地回答说:“我听说过这样一件事,橘子生长在淮河以南是橘树,生长在淮河以北则是枳树,它们只是叶子的形状相似,它们的果实的味道却不同。这样的原因是什么呢?是水土不同。现在百姓生活在齐国不偷窃,来到楚国就偷窃,莫非楚国的水土会使百姓善于偷窃吗?”楚王笑着说:“圣人是不能同他开玩笑的,我反而自讨没趣了。” 6. 翻译《假人》(文言文) 原文: 人有鱼池,苦群鷧窃啄食之,乃束草为人:披蓑、戴笠、持竿,植之池中以慑之。群鷧初回翔不敢即下,已渐审视,下啄。久之,时飞止笠上,恬不为惊。人有见者,窃去刍人,自披蓑、戴笠,而立池中,鷧仍下啄,飞止如故。人随手执其足,鷧不能脱。 (《权子·假人》) 译文:(从前)有个人有(个)养鱼池,苦于一群鹭鸶(总是)偷偷啄食鱼,就绑草做了个(假)人,披蓑衣戴斗笠 手持竹竿,放在鱼池中用来吓唬它们。众鹭鸶开始(在天空)回旋飞翔不敢马上下来。后来渐渐注意观察,(飞)下来啄 食。久了,(就)经常飞到竹竿上站着,自自在在不(再)被它所吓了。有看见这情况的人,(就)偷偷撤去草人,自己 披上蓑衣戴上斗笠站在池子中,鹭鸶仍然下来啄食飞停照旧。那人随手抓住它的脚,鹭鸶脱不了身,拼命飞舞翅膀嘎嘎地 叫。人说:“先前的确是假的,现在也还是假的吗?” 7. 《王世贞》的文言文翻译 翻译: 王世贞,字元美,太仓人。右都御史王忬之子。世贞禀性聪明,读书看过一遍,终身都不会忘记。嘉靖二十六年(1547)年方十九岁便中进士,授刑部主事。爱好诗文,秉承前辈前七子(李梦阳、何景明为代表)文学主张,名声日高。在刑部任职,升为员外郎、郎中。 有个姓阎的奸人犯法,逃匿于锦衣卫都督陆炳家中,被世贞搜出,陆炳仗严嵩之势去说情,世贞不肯徇情枉法。杨继盛(因奏劾严嵩十大罪状)被诬告下狱,世贞为他送汤送药,代其妻子写状申冤。继盛冤死,又给他安葬。严嵩恨世贞入骨。吏部两次准备提拔世贞为提学,(都因严嵩阻止)而没能得到任用,后被贬为青州兵备副使。王世贞的父亲王忬(在抵御外敌时误中敌计)致使泺河失守,被严嵩罗织罪名而身陷大牢,等待处决。王世贞去职离官,奔赴京城,和弟弟世懋跪倒在严嵩门前,痛哭流涕,请求严嵩宽恕。严嵩暗地里维持着王忬死刑原判,却常常以谎言宽慰王氏兄弟。两兄弟每天身穿囚服(代父之罪的意思)跪在路旁,拦阻达官显贵的车马,磕头哀求,请求他们仗言搭救。达官显贵畏惧严嵩的权势,不敢替王忬辩解,王忬最终在西市(明清时北京处决死囚的刑场,在今菜市口)被处决。兄弟俩哀痛欲绝,办理完父亲的丧事回来,三年吃素,也不入里屋就寝。守孝期满,还穿戴着粗布麻衣,也从不参加别人的宴会。隆庆元年(1567)八月,兄弟二人上朝为父申冤,直言父亲王忬是被奸人严嵩构陷。最后,在大学士徐阶的帮助下,父亲的冤案得以昭雪,王忬的官职爵位也得以恢复。 江陵人张居正当朝为相,因世贞和自己是同榜考中者,曾有意提拔世贞,而世贞却对张居正不太亲近依附。荆州发生地震,世贞引西汉人京房的卜辞说,地震是因为臣权过重,致使大地不安,借此以规劝张居正。张居正对世贞积怨难平,恰逢世贞调任南京大理寺卿,被给事中杨节弹劾,就趁机以皇上的名义罢了世贞的官职。后起用任应天府尹,又被劾而罢。直到张居正死后,世贞才起用为南京刑部右侍郎,但称病不赴任。许久以后,因其好友王锡爵执政,才出任南京兵部右侍郎。等到世贞被提拔为南京刑部尚书,御史黄仁荣说他曾多次被弹劾,不应享正三品爵位。世贞再三称病辞官,于万历二十一年病卒。 世贞与李攀龙交替为文坛盟主,攀龙死后,世贞独主文坛二十年,其才最高,地位最显赫,名扬四海。当时士大夫、山人、骚人墨客、和尚、道士纷纷出入于门下,凡受他片言只语赞誉过的人,其名声立即提高。他认为文章一定效法西汉,诗歌则须以盛唐为楷模,唐大历以后的书,太重于词藻,不要去读。晚年,批评他的人渐多,拜访他的人渐少。病重期间,刘凤去望他,见他还在玩味苏轼的著作。 8. 关于孟子的文言文 孟子 《梁惠王上》孟子见梁惠王。 王曰:“叟不远千里而来,亦将有以利吾国乎?” 孟子对曰:“王何必曰利?亦有仁义而已矣。王曰‘何以利吾国"?大夫曰‘何以利吾家"?士庶人曰‘何以利吾身"?上下交征利而国危矣。 万乘之国弑其君者,必千乘之家;千乘之国弑其君者,必百乘之家。万取千焉,千取百焉,不为不多矣。 苟为后义而先利,不夺不餍。未有仁而遗其亲者也,未有义而后其君者也。 王亦曰仁义而已矣,何必曰利?” 孟子见梁惠王,王立于沼上,顾鸿雁麋鹿,曰:“贤者亦乐此乎?” 孟子对曰:“贤者而后乐此,不贤者虽有此,不乐也。《诗》云:‘经始灵台,经之营之,庶民攻之,不日成之。 经始勿亟,庶民子来。王在灵囿,麀鹿攸伏,麀鹿濯濯,白鸟鹤鹤。 王在灵沼,于牣鱼跃。"文王以民力为台为沼。 而民欢乐之,谓其台曰灵台,谓其沼曰灵沼,乐其有麋鹿鱼鳖。古之人与民偕乐,故能乐也。 《汤誓》曰:‘时日害丧?予及女偕亡。"民欲与之偕亡,虽有台池鸟兽,岂能独乐哉?” 梁惠王曰:“寡人之于国也,尽心焉耳矣。 河内凶,则移其民于河东,移其粟于河内。河东凶亦然。 察邻国之政,无如寡人之用心者。邻国之民不加少,寡人之民不加多,何也?” 孟子对曰:“王好战,请以战喻。 填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。或百步而后止,或五十步而后止。 以五十步笑百步,则何如?” 曰:“不可,直不百步耳,是亦走也。” 曰:“王如知此,则无望民之多于邻国也。 不违农时,谷不可胜食也;数罟不入洿池,鱼鳖不可胜食也;斧斤以时入山林,材木不可胜用也。谷与鱼鳖不可胜食,材木不可胜用,是使民养生丧死无憾也。 养生丧死无憾,王道之始也。五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣;鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣;百亩之田,勿夺其时,数口之家可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。 七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。 狗彘食人食而不知检,涂有饿莩而不知发;人死,则曰:‘非我也,岁也。 "是何异于刺人而杀之,曰:‘非我也,兵也。"王无罪岁,斯天下之民至焉。” 梁惠王曰:“寡人愿安承教。” 孟子对曰:“杀人以梃与刃,有以异乎?” 曰:“无以异也。” “以刃与政,有以异乎?” 曰:“无以异也。” 曰:“庖有肥肉,厩有肥马,民有饥色,野有饿莩,此率兽而食人也。 兽相食,且人恶之。为民父母,行政不免于率兽而食人。 恶在其为民父母也?仲尼曰:‘始作俑者,其无后乎!"为其象人而用之也。如之何其使斯民饥而死也?” 梁惠王曰:“晋国,天下莫强焉,叟之所知也。 及寡人之身,东败于齐,长子死焉;西丧地于秦七百里;南辱于楚。寡人耻之,愿比死者一洒之,如之何则可?” 孟子对曰:“地方百里而可以王。 王如施仁政于民,省刑罚,薄税敛,深耕易耨。壮者以暇日修其孝悌忠信,入以事其父兄,出以事其长上,可使制梃以挞秦楚之坚甲利兵矣。 彼夺其民时,使不得耕耨以养其父母,父母冻饿,兄弟妻子离散。彼陷溺其民,王往而征之,夫谁与王敌?故曰:‘仁者无敌。 "王请勿疑!” 孟子见梁襄王。出,语人曰:“望之不似人君,就之而不见所畏焉。 卒然问曰:‘天下恶乎定?"吾对曰:‘定于一。" ‘孰能一之?"对曰:‘不嗜杀人者能一之。 " ‘孰能与之?"对曰:‘天下莫不与也。王知夫苗乎?七八月之间旱,则苗槁矣。 天油然作云,沛然下雨,则苗浡然兴之矣。其如是,孰能御之?今夫天下之人牧,未有不嗜杀人者也,如有不嗜杀人者,则天下之民皆引领而望之矣。 诚如是也,民归之,由水之就下,沛然谁能御之?"” 齐宣王问曰:“齐桓、晋文之事可得闻乎?” 孟子对曰:“仲尼之徒无道桓、文之事者,是以后世无传焉。臣未之闻也。 无以,则王乎?” 曰:“德何如,则可以王矣?” 曰:“保民而王,莫之能御也。” 曰:“若寡人者,可以保民乎哉?” 曰:“可。” 曰:“何由知吾可也?” 曰:“臣闻之胡龁曰,王坐于堂上,有牵牛而过堂下者,王见之,曰:‘牛何之?"对曰:‘将以衅钟。"王曰:‘舍之!吾不忍其觳觫,若无罪而就死地。 "对曰:‘然则废衅钟与?"曰:‘何可废也?以羊易之!"不识有诸?” 曰:“有之。” 曰:“是心足以王矣。 百姓皆以王为爱也,臣固知王之不忍也。” 王曰:“然。 诚有百姓者。齐国虽褊小,吾何爱一牛?即不忍其觳觫,若无罪而就死地,故以羊易之也。” 曰:“王无异于百姓之以王为爱也。以小易大,彼恶知之?王若隐其无罪而就死地,则牛羊何择焉?” 王笑曰:“是诚何心哉?我非爱其财。 而易之以羊也,宜乎百姓之谓我爱也。” 曰:“无伤也,是乃仁术也,见牛未见羊也。 君子之于禽兽也,见其生,不忍见其死;闻其声,不忍食其肉。是以君子远庖厨也。” 王说曰:“《诗》云:‘他人有心,予忖度之。"夫子之谓也。 夫我乃行之,反而求之,不得吾心。夫子言之,于我心有戚戚焉。 此心之所以合于王者,何也?” 曰:“有复于王者曰:‘吾力足以举百钧",而不足以举一羽;‘明足以察秋毫之末",而不见舆薪,则王许之乎?。
2023-07-26 18:38:141

关于历史上皇帝李亨

 唐肃宗(公元711-762年)李亨,汉族,唐玄宗李隆基第三子,母元献杨皇后。原名李与,曾被封为忠王。公元738年被立为太子,改名李亨。  马嵬驿兵变杨贵妃死后,唐玄宗西逃,李亨继位。李亨在位6年,在宫廷政变中惊忧而死,终年51岁,葬于建陵(今陕西省醴泉县东北18里的武将山)。 [编辑本段]〖肃宗生平〗  唐肃宗李亨,原名李与,曾被封为忠王。公元738年被立为太子,改名李亨。马嵬驿兵变后,被玄宗任为天下兵马大元帅,领朔方、河东,平卢节度都使,负责平叛。玄宗继续西逃,他为百姓所留,与玄宗分道,北上至灵武。公元756年七月十二日,李亨在灵武即位,史称肃宗。遥尊玄宗为太上皇,改年号为“至德”。 肃宗继位后,便图谋收复两京(西京长安、东京洛阳),宰相房琯请求带兵去收复长安,肃宗平时很重用房琯,同意了他的请求。结果房琯在陈涛遭遇叛军,全军覆没。至德二年(757年)正月,安史叛军内讧,安禄山为其子安庆绪所杀。肃宗任用名将郭子仪、李光弼,借用回纥兵,乘机反攻。先后于至德二年(公元757年)6月、10月收复西京长安、东京洛阳。肃宗曾与回纥兵约定:“克城之日,土地、士庶归唐,金帛、子女皆归回纥。”致使洛阳遭受很大的破坏。   乾元元年(公元758年)九月,唐肃宗命郭子仪,与河东节度使李光弼等九节度使60万军队围攻相州,讨伐安庆绪。参加作战的九节度使中,郭子仪、李光弼战功最多,威信最高,肃宗不愿把军权交给他们,所以不设主帅,只命宦官鱼朝恩为“观军容宣慰使”,统帅大军、总揽全局。安禄山部将史思明率部13万赶来救援安庆绪。于乾元二年(公元759年)三月,与唐军展开激战,鱼朝恩根本不懂兵法,不知用兵,致使唐军大败,鱼朝恩将相州失利的责任推到郭子仪身上,肃宗不明是非,罢免了郭子仪兵权。 此时,安史叛军再次发生内乱,史思明杀安庆绪,自称大燕皇帝,并于同年五月,从李光弼手中,夺取了洛阳,史思明占据洛阳不久,就被自己的儿子史朝义所杀。 在朝中,自鱼朝恩之后,肃宗开始信用宦官李辅国、程元振等操纵军政大权,宦官势力日益嚣张。 肃宗同时又宠信皇后张良娣,纵容她干预政事。张皇后和李辅国起初连成一片,结为一党。后来,张皇后恨李辅国专权,欲谋立越王李系为嗣君,张皇后、李系与李辅国、程元振开始对立。  公元762年,肃宗患病,接连几个月不能上朝视事。四月,玄宗病死,他悲恸不止,病情加剧。张皇后召见太子,皇后说:“李辅助国久掌禁兵,权柄过大,他心中所怕的只有我和你。眼下陛下病危,他正在勾结程元振等人阴谋作乱,必须马上先诛杀他们。”太子流着泪说:“父亲皇病情正重,此事不宜去向他奏告,如果我们自行诛杀李辅国,父亲皇一定震惊,于他贵体不利,我看此事暂缓再说吧。”张皇后送走太子,马上召肃宗次子,越王李系入内宫商议。李系当即命令宦官段恒俊,从太监中挑选了200多名强健者,发给兵器,准备动手。太监狱中有人将此情报告了李辅国。李辅国、程元振带着党徒到凌宵门探听消息,正遇太子要进宫探望父皇。李辅国谎称宫中有变,阻止太子入宫,并命令党徒将太子动持进飞龙殿监视起来,李辅国假传太子的命令,鼓动禁兵入宫将李系、段恒俊等人抓住,投入狱中。张皇后闻变,慌忙逃入肃宗寝宫躲避。李辅国带兵追入寝宫逼张皇后出宫。张皇后不从,哀求肃宗救命。肃宗受此惊吓,一时说不过话来,李辅国乘机将张皇后拖出宫去。肃宗因受惊而病情陡然转重,又无人过问,当天就死于长生殿。唐肃宗建陵. [编辑本段]〖后妃子女〗  皇后  废后庶人张氏 张皇后/张良娣  章敬皇后吴氏 吴皇后  妃嫔  韦妃,生李僩  崔妃,生李偲,  裴昭仪,生李僙  陈婕妤,生李仅,  段婕妤,生李倕  张美人,生李侹,  宫人孙氏,生李系,  宫人张氏,生李倓,  宫人王氏,生佖,  后宫某氏,生李荣,  后宫某氏,生李僖。  子  唐代宗李豫   越王李系   齐王李倓 谥承天皇帝  卫王李佖   彭王李仅   兖王李僩   泾王李侹   郓王李荣   襄王李僙   杞王李倕   召王李偲   兴王李佋,谥恭懿太子 母张皇后  定王李侗,母张皇后   宋王李僖   女  宿国公主,始封长乐公主。下嫁豆卢湛。  萧国公主,始封宁国公主。下嫁郑巽,又嫁薛康衡。乾元元年,降回纥英武威远可汗,乃置府。二年,还朝。贞元中,让府属,更置邑司。  和政公主,章敬太后所生。生三岁,后崩,养于韦妃。性敏惠,事妃有孝称。下嫁柳潭。安禄山陷京师,宁国公主方嫠居,主弃三子,夺潭马以载宁国,身与潭步,日百里,潭躬水薪,主射爨,以奉宁国。初,潭兄柳澄之妻杨氏,杨贵妃姊也,势幸倾朝,公主未尝干以私;及死,抚其子如所生。从玄宗至蜀,始封,迁潭驸马都尉。郭千仞反,玄宗御玄英楼谕降之,不听。潭率折冲张义童等殊死斗,主彀弓授潭,潭手斩贼五十级,平之。唐肃宗有疾,主侍左右勤劳,诏赐田,以女弟宝章公主未有赐,固让不敢当。阿布思之妻隶掖廷,帝宴,使衣绿衣为倡。主谏曰:“布思诚逆人,妻不容近至尊;无罪,不可与群倡处。”帝为免出之。自兵兴,财用耗,主以贸易取奇赢千万澹军。及帝山陵,又进邑入千万。代宗初立,屡陈人间利病、国家盛衰事,天子乡纳。吐蕃犯京师,主避地南奔,次商于,遇群盗,主谕以祸福,皆稽颡愿为奴。代宗以主贫,诏诸节度饷亿,主一不取。亲纫绽裳衣,诸子不服纨絺。广德时,吐蕃再入寇,主方妊,入语备边计,潭固止,主曰:“君独无兄乎?”入见内殿。翌日,免乳而薨。  郯国公主,始封大宁公主。下嫁张清。薨贞元时。  纪国公主,始封宜宁公主。下嫁郑沛。薨元和时。  永和公主,韦妃所生。始封宝章公主。下嫁王诠。薨大历时。  郜国公主,始封延光公主。下嫁裴徽,又嫁萧升。升卒,主与彭州司马李万乱,而蜀州别驾萧鼎、澧阳令韦恽、太子詹事李皆私侍主家。久之,奸闻。唐德宗大怒,幽主它第,杖杀万,斥鼎、恽、弁岭表。贞元四年,又以厌蛊废。六年薨。子萧位,坐为蛊祝,囚端州,萧佩、萧儒、萧偲囚房州,前生子驸马都尉裴液囚锦州。公主之女萧氏为皇太子李诵(唐顺宗)妃,帝畏妃怨望,将杀之,未发,等公主逝世,太子属疾,乃杀妃以厌灾,谥曰惠。
2023-07-26 18:38:051

权子文言文翻译

1. 文言文《权子》全文翻译 人有鱼池,苦群鷧窃啄食之,乃束草为人:披蓑、戴笠、持竿,植之池中以慑之。群鷧初回翔不敢即下,已渐审视,下啄。久之,时飞止笠上,恬不为惊。人有见者,窃去刍人,自披蓑、戴笠,而立池中,鷧仍下啄,飞止如故。人随手执其足,鷧不能脱。 (《权子·假人》) 译文:(从前)有个人有(个)养鱼池,苦于一群鹭鸶(总是)偷偷啄食鱼,就绑草做了个(假)人,披蓑衣戴斗笠手持竹竿,放在鱼池中用来吓唬它们。众鹭鸶开始(在天空)回旋飞翔不敢马上下来。后来渐渐注意观察,(飞)下来啄食。久了,(就)经常飞到竹竿上站着,自自在在不(再)被它所吓了。有看见这情况的人,(就)偷偷撤去草人,自己披上蓑衣戴上斗笠站在池子中,鹭鸶仍然下来啄食飞停照旧。那人随手抓住它的脚,鹭鸶脱不了身,拼命飞舞翅膀嘎嘎地叫。人说:“先前的确是假的,现在也还是假的吗?” 这个故事的寓意:客观情况变化了,如果依旧按照原来的做法去做事,肯定会吃亏。教育我们要根据不断变化的现实改变决策,也就是实事求是了。 原文(选自《权子.顾惜》): 孔雀雄者毛尾金翠,殊非设色者仿佛也。性故妒,虽驯之,见童男女着锦绮,必趁啄之。山栖时,先择处贮尾,然后置身。天雨尾湿,罗者且至,犹珍顾不复骞举,卒为所擒。 译文: 雄性孔雀生就一身美丽羽毛,特别是开屏时,十分美丽,画家也难以描画它的美丽色彩。它又生性嫉妒,就是经人们驯化,豢养的孔雀,看见穿着华丽的妇女儿童,它也要追逐驱赶他们。孔雀在栖息之前,总要先把它那美丽的长尾安放好,才能安心休息睡觉。逢遇下雨,它的长味就会被雨水淋湿,捕鸟的人就是趁这时前来捕捉它们。它们珍惜自己的美丽而被捕获。 2. 文言文《权子》人有鱼池.有解释,翻译和启示吗 翻译如下: 有一个人有一个鱼塘,他经常被一群苍鹭偷偷地啄鱼。他把草捆起来造了一个人(假)。他戴着斗篷和斧头,手里拿着一根竹竿。他把它们放在鱼池里吓唬它们。苍鹭开始(在天空中)飞来飞去,不敢马上下来。久而久之,他常常站在竹竿上,被竹竿吓坏了。有人看到情况,偷偷地把草人移走,戴着他的蓖麻大衣和帽子站在池塘里。苍鹭蛆下来啄苍蝇。那人抓住他的脚,苍鹭蛆逃走了。那人说:“以前是假的,现在还是假的吗?” 1、【原文】:人有鱼池,苦群鷧窃啄食之,乃束草为人:披蓑、戴笠、持竿,植之池中以慑之.群鷧初回翔不敢即下,已渐审视,下啄.久之,时飞止笠上,恬不为惊.人有见者,窃去刍人,自披蓑、戴笠,而立池中,鷧仍下啄,飞止如故.人随手执其足,鷧不能脱.。 2、[道德]客观形势发生了变化。如果我们继续按原来的做法办事,我们一定会蒙受损失。我们应该根据不断变化的现实,即实事求是,改变我们的决策。 3、【出处】:《权子·假人》 扩展资料: 耿定向(1524.11.5 ~约1596),字在伦,又字子衡,号楚侗,人称天台先生。湖广黄州府黄安县(今湖北省黄冈市红安县杏花乡泊岸村横山岔湾)人 。 嘉靖三十五年(公元1556年)进士,历行人、御史、学政、大理寺右丞、右副都御史至户部尚书,总督仓场。中间曾因讥讽内阁大学士高拱而被贬为横州别官。为官清廉,政绩卓著。他还是明代著名的理学家。 晚年辞官回乡,与弟耿定理、耿定力一起居天台山创设书院,讲学授徒,潜心学问,合成“天台三耿”。著有《冰玉堂语录》《硕辅宝鉴要览》《耿子庸言》《先进遗风》《耿天台文集》等。去世后,朝廷追赠太子少保,谥号“恭简”。 今人整理有《耿定向集》。1563年,置黄安县,身为明户部尚书的耿定向从此被誉为红安之父。 扩展资料来源:百度百科-群鷧啄鱼 3. 范常,字子权,滁人整篇文言文翻译 译文 范常,字子权,滁州人。太祖驻军滁州,杖策谒见军门。太祖早就知道他的大名,和他说话,又情投意合,于是把他留在幕下,有疑问就询问他,范常如实回答。诸将攻克和州,士兵四出抢掠。范常对太祖说“:得到一座城就使百姓肝脑涂地,这样又怎么能成就大事呢?”太祖于是责骂了诸将,搜查军中所掠夺的妇女,把她们送回家,百姓十分高兴。 太祖因四方割据,战争无安宁之日,命令范常撰文,祷告上天。其辞曰:“今天下纷争,生民涂炭,没有归属,物类灭绝。如果元朝的国运还没终结,则群雄就应当早日归附它的统治,我也属群雄的范围,请求从我开始。若上天已厌倦元朝,有天命者应归从,不要使百姓长久陷入困苦中。存亡之机,在三月灵验。”太祖赞赏他能表达自己的心意,命他掌管文牍,授予元帅府都事。占领太平,任命他为知府,叮嘱他说“:太平是我股肱之郡,百姓历来困于兵乱,应当使他们有所得。”范常以简易为治,兴修学校,体恤百姓。官仓积累谷子数千石,请求发放给百姓种植,秋收后还回,公私都富足。居留三年,得百姓喜爱,召入为侍仪。 洪武元年(1368),提升为翰林直学士兼太常卿。太祖锐意考证古代礼仪制度。群臣集议,有时有异议,范常能参合众言,从中得出最好的解释。不久,因病回家。一年多后,太祖手诏征他入朝,仍任原职。太祖在宴会间,命儒臣作诗赋为乐。范常常常最先作成,语言简练。太祖笑着说:“老范的诗很质朴,就像他的为人一样。”晋升为起居注。范常的脚有毛病,多次要求回家乡,赐给安车。不久请求还乡,太祖赋诗四章送给他,赐官邸于太平。儿子范祖,历任云南左参政,有修洁之称。 《明史·范常传》 范常,字子权,滁人。太祖军滁,杖策谒军门。太祖夙知其名,与语意合,留置幕下。有疑辄问,常悉以实对。诸将克和州,兵不戢。常言于太祖曰:”得一城而使人肝脑涂地,何以成大事?”太祖乃切责诸将。搜军中所掠妇女,还其家,民大悦。 太祖以四方割据,战争无虚日,命常为文,祷于上帝。其辞曰:”今天下纷纭,生民涂炭,不有所属,物类尽矣。倘元祚未终,则群雄当早伏其辜。某亦在群雄中,请自某始。若已厌元德,有天命者宜归之,无使斯民久阽危苦。存亡之 机,验于三月。”太祖嘉其能达己意,命典文牍,授元帅府都事。取太平,命为知府,谕之曰:”太平,吾股肱郡,其民数困于兵,当令得所。”常以简易为治,兴 学恤民。官廪有谷数千石,请给民乏种者,秋稔输官,公私皆足。居三年,民亲爱之,召入为侍仪。 洪武元年,擢翰林直学士兼太常卿。帝锐意稽古礼文。群臣集议,间有异同。常能参合众言,委曲当上意。寻以病免归。岁余,手诏征诣阙,仍故官。帝宴闲,辄命儒臣列坐,赋诗为乐。常每先成,语多率。帝笑曰:”老范诗质朴,殊似其为人也。”迁起居注。常有足疾,数在告,赐以安车。寻乞归,帝赋诗四章送 之。赐宅于太平。子祖,历官云南左参政,有修洁称。 (选自《明史·范常传》 4. 晏子使楚(文言文)翻译~~ 晏子出使到楚国。 楚国人认为晏子身材矮小,在大门的旁边开一个小门请晏子进去。晏子不进去,说:"出使到狗国的人从狗门进去,今天我出使到楚国来,不应该从这个门进去。 "迎接宾客的人带晏子改从大门进去。 晏子拜见楚王。 楚王说:"齐国没有人可派吗?竟派您做使臣。"晏子回答说:"齐国的都城临淄有七千五百户人家,人们一起张开袖子,天就阴暗下来;一起挥洒汗水,就会汇成大雨;街上行人肩膀靠着肩膀,脚尖碰脚后跟,怎么能说没有人才呢?"楚王说:"既然这样,那么为什么会派你当使臣呢?"晏子回答说:"齐国派遣使臣,要根据不同的对象,贤能的人被派遣出使到贤能的国王那里去,不肖的人被派遣出使到不肖的国王那里去。 我晏婴是最不肖的人,所以只好出使到楚国来了。"。 5. 晏子使楚 文言文翻译 晏子出使楚国。楚人知道晏子身材矮小,在大门的旁边开一个小门请晏子进去。晏子不进去,说:“出使到狗国的人从狗洞进去,现在我出使到楚国来,不应该从这个洞进去。”迎接宾客的人带晏子改从大门进去。 晏子拜见楚王。楚王说:“齐国难道没有人了吗?怎么派你来呢。”晏子严肃地回答说:“齐国的都城临淄有七千五百户人家,人们一起张开袖子,天就阴暗下来;一起挥洒汗水,就会汇成大雨;街上行人肩膀靠着肩膀,脚尖碰脚后跟,怎么能说没有人呢?”楚王说:“既然这样,那么为什么会打发你来呢?”晏子回答说:“齐国派遣使臣,要根据不同的对象,那贤能的人被派遣出使到贤能的国王那里去,不贤能的人被派遣出使到不贤能的国王那里去。我晏婴是最没有才能的人,所以当然出使到楚国来了。” 晏子将要出使楚国。楚王听到这消息,便对手下的人说:“ 晏婴,是齐国善于辞令的人,现在将要来,我想羞辱他,用什么办法呢?”手下的人回答说:“在他来到的时候,请允许我们捆绑一个人,从大王面前走过。大王就问:‘这人是干什么的?"我们就回答说:‘是齐国人。"大王又问:‘犯了什么罪?"我们就回答说:‘犯了偷窃的罪。"”晏子到了,楚王赏赐晏子酒。酒喝得正高兴的时候,两个官吏绑着一个人到楚王面前。楚王说:“被绑着的人是干什么的?”官吏回答说:“他是齐国人,犯了偷窃罪。”楚王看着晏子说:“齐国人原来就善于偷窃吗?”晏子离开座位,郑重地回答说:“我听说过这样一件事,橘子生长在淮河以南是橘树,生长在淮河以北则是枳树,它们只是叶子的形状相似,它们的果实的味道却不同。这样的原因是什么呢?是水土不同。现在百姓生活在齐国不偷窃,来到楚国就偷窃,莫非楚国的水土会使百姓善于偷窃吗?”楚王笑着说:“圣人是不能同他开玩笑的,我反而自讨没趣了。” 6. 文言文翻译 曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:"汝还,顾反为汝杀彘。 妻适市来,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:"特与婴儿戏耳。" 曾子曰:"婴儿非与戏耳。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。" 遂烹彘也。 译文:曾子的妻子上街去,他的儿子跟在后面哭着要去。曾子的妻子没有办法,对儿子说:"你回去吧,我从街上回来了杀猪给你吃。" 曾子的妻子刚从街上回来,曾子便准备把猪抓来杀了,他的妻子劝阻他说:"我只是哄小孩才说要杀猪的,不过是玩笑罢了。" 曾子说:"小孩不可以哄他玩的。小孩子并不懂事,什麽知识都需要从父母那里学来,需要父母的教导。现在你如果哄骗他,这就是教导小孩去哄骗他人。母亲哄骗小孩,小孩就不会相信他的母亲,这不是教育孩子成为正人君子的办法。" 说完,曾子便杀了猪给孩子吃。 赏析:曾子为了不失信于小孩,竞真的把猪杀了煮给孩子吃,目的在于用诚实守信的人生态度去教育后代、影响后代。但这不见得是韩非此则寓言的原意,韩非子的原意不过是宣扬他的重法守信的法制思想,要统治者制定严酷的法律,然后有法可依,有法必依,执法必严 曾子衣敝衣以耕.,鲁君使人往致封邑焉。曰:“请以此修衣。”曾子不受。反复往,又不受。使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚为不受?”曾子曰:“臣闻之,受人者畏人,予人者骄人,纵子有赐,不我骄也,我能不畏乎?”终不受。孔子闻之,曰:“参之言足以全其节也。” 曾子是孔子的得意门生之一。有一天,他穿着很破旧的衣服在耕田,因为他在当时已经很有名气,鲁国的国君觉得这样的名人穿如此破旧的衣服在田里耕作,有失鲁国的体面,也失曾子的面子。于是,他就派人对曾子说,国王看到你如此大名鼎鼎的学者却穿着这麽破旧的衣服劳作,要封给你一块采邑,权切给你添置几件衣服用吧。可是,曾子并不领情。他坚决不受。没办法,国王派的人只好回去。国王又让他再送来,曾子还是不受,来来回回反复多次,曾子坚持不收。使者就说,这又不是先生你向人要求的,是别人献给你的,你为什么不受。曾子说了一句很经典的话。他说,我听说,接受别人馈赠的人就会害怕得罪馈赠者;给了人家东西的人,就会对受东西的人显露骄色。那么,就算国君赏赐我的采邑而不对我显露一点骄色,但我能不因此害怕得罪他吗? 后来这件事让孔子知道了,孔子说,曾参的话,是足以保全他的节操的。 这就是人的节操,几千年来中国的文人们崇奉的节操。离我们久远的文人,宁可穿破旧的衣服,也不愿接受别人的馈赠,那怕是国君的。也许在今天的人看来,这曾子也太迂腐透顶了,国君送的,也不是他私人的所有,应该说是国家的,国家的么,不要白不要。也不需去感谢何人。况且,国家这么大,他曾子享受一点也少不了什么。可曾子为了节操,竟然甘愿穿破衣,苦劳作,过清贫的日子。真的让人不可思议。回过头来看看现在吧,那还会有如此的傻冒,受贿的畏恐你不行贿;侵吞国家利益,畏恐手段不狠,畏恐捞之不足,哪里还管什么节操。这些贪心的人,已不能用蛀虫来形容他们了,他们是一群饕餮着,饕餮的是国家,是人民的血肉。 曾子的话,已经说过了几千年,一个奴隶社会的穷文人说的话,完全不必当作什么教义顶礼膜拜,他的话也丝毫没有约束力,但我还是要你记住这句话: 受人者畏人,予人者骄人;纵子有赐,我能不畏乎 7. 晏子使楚(文言文)翻译 晏子使楚。楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子。晏子不入,曰:“使狗国者,从狗门入。今臣使楚,不当从此门入。”傧者更道,从大门入。 见楚王。王曰:“齐无人耶,使子为使?”晏子对曰:“齐之临淄三百闾,张袂成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人!”王曰:“然则何为使子?”晏子对曰:“齐命使,各有所主。其贤者使使贤主,不肖者使使不肖主。婴最不肖,故宜使楚矣!” 注释 使——出使,被派遣前往别国。后面的两个使字,一个作名词即使者,一个作动词即委派。 短——长短,这里是人的身材矮小的意思。 延——作动词用,就是请的意思。 傧者——傧,音宾。傧者,就是专门办理迎接招待宾客的人。 临淄——淄,音资。临淄,地名,古代齐国的都城,在现今山东省。 闾——音驴,古代的社会组织单位,二十五户人家编为一闾。三百闾,表示人口众多。 袂——音妹,就是衣裳的袖子。 踵——音种,就是人的脚后跟。 命——命令,这里是委任、派遣的意思。 主——主张,这里是规矩、章程的意思。后面的主字,是指主人、国君。 不肖——就是不贤,没有德才的人。 评点 这个寓言故事,表现了晏子的机智敏捷、能言善辩的才干,同时也表现了他热爱祖国、维护祖国尊严的可贵品质。通过这个故事,我们应该懂得:人不可貌相,海水不可斗量。 晏子出使楚国。楚国人想侮辱他,因为他身材矮小,楚国人就在城门旁边特意开了一个小门,请晏子从小门中进去。晏子说:"只有出使狗国的人,才从狗洞中进去。今天我出使的是楚国,应该不是从此门中入城吧。"楚国人只好改道请晏子从大门中进去。 晏子拜见楚王。楚王说:"齐国恐怕是没有人了吧?"晏子回答说:"齐国首都临淄有七千多户人家,人挨着人,肩并着肩,展开衣袖可以遮天蔽日,挥洒汗水就像天下雨一样,怎么能说齐国没有人呢?"楚王说:"既然这样,为什么派你这样一个人来作使臣呢?"晏子回答说:"齐国派遣使臣,各有各的出使对象,贤明的人就派遣他出访贤明的国君,无能的人就派他出访无能为力的国君,我是最无能的人,所以就只好出使楚国了。"楚王立即不好意思了。 智慧评点: 外交无小事,尤其在牵涉到国格的时候,更是丝毫不可侵犯。晏子以"针尖对麦芒"的方式,维持了国格,也维护了个人尊严。 8. 游仲鸿文言文翻译及习题答案 译文资料供参考: 游仲鸿(1138-1215),字子正,谥为忠,南充人。 1175年(孝宗淳熙二年)进士第,官犍为主簿,被总赋李昌图看中,荐给赵汝愚作制置司干办工事。赵汝愚也器重他,称他是"直谅多闻"之士。 赵汝愚回朝作相后,游仲鸿也被交章推荐入朝,官监登闻鼓院。赵汝愚受打击出朝后,游回川作过利州路转运判、提点刑狱。 可见,游仲鸿在京的官不到部长级,在地方上也只做到路一级的部门之官?quot;大拜"和"参知政事"之说,纯属子虚乌有。 游似(亦写侣)(?-1252),字景仁,号克斋,谥清献,赠少师。 他勤奋好学,师事刘光祖。1221年(宋宁宗嘉定十四年)中进士,官大理司直。 1239年(理宗嘉熙三年)拜端明殿学士,签枢密院事,封南充县伯,同年八月拜参知政事。1245年(淳[礻右]五年)拜右丞相。 游似的官运超过乃父,从拜端明殿学士到拜右相封国公死,都一直在"宰执"的位置上。游似高官后定居今浙江德清县新市镇,那里曾有他的祠。 游氏父子的政绩。游仲鸿的官阶虽不及儿子的高,但他的胆识和办事气魄则远在儿子之上。 他在任制置司干办工事时,宜宾一带的董蛮部内侵到犍为,并俘获了一些宋人。宋准备派兵进击,游仲鸿自请单独前去处理。 他去问明衅端后,叫董部放还俘虏,宋即照付马价,一场干戈就这样化为玉帛。游仲鸿受降而归,从此名声大起,被成都帅杨辅调为幕僚。 他向杨辅提出,用将要淘汰的士兵去耕种。这样既安置了将要退役的士兵,减少人民的赋税,又利用了荒废的土地,真是"一石三鸟"。 绍熙四年入朝,正是韩 胃排斥理学、打击赵汝愚的时候。首相留正、理学家朱熹、谏官黄度都离开了朝廷。 游仲鸿愤然上疏道:"陛下宅忧之时,御批数出不由中书;前日宰相留正之去,去不以礼;谏官黄度之去,去不以正;近臣朱熹之去,复去不以道。自古未有舍宰相、谏官、讲官而能自为聪明者也。 愿极还熹,勿使小人得志,以养成祸乱"他敢于这样逆鳞犯颜,予头直指宁宗和韩 胃,确非常人所能为。 自"庆元党禁"起,他被列入党人受到打击,回川在宣抚司任职,又常忤宣抚副使吴曦。 吴曦叛时他已回到南充,宣抚司的幕官薛绂也来到南充,宣抚使程松也来南充,总赋刘崇之也到南充来。游仲鸿指着案上书有"开禧丁卯正月游某死"的册子向薛绂说:我已向家里人说好,"曦逼我死,即填其日"。 游仲鸿又向薛绂说:我已写信劝杨辅讨贼,杨辅不用我议。如程松肯用我议,我用积俸二万缗犒兵,护送他到成都。 结果,程松不顾而去。游仲鸿又遣子游似,将讨贼之义说刘崇之,崇之也不听。 这说明游仲鸿有过人的胆识,才有上述的主张与活动。如当时的游仲鸿有路以上地方大员的权位,那讨吴曦的大功,就不属于安丙和杨巨源了。 游似从中进士起,一直官运亨通,做到右相封国公,没有受过挫折。其间,除了跟理宗讲心学、论王道、劝其亲儒从谏、敬畏检身、节用致爱、选贤共理外,则没有什么特异的政绩可言。 但游似在朝期间,正是南宋中兴,理宗求治,确立理学地位时间。一些贤才及受党禁打击和影响人员多被引用到朝里来了,如范钟、真德秀、魏了翁、赵葵、余[王介]等,均是这个时期入朝和受职的。 所以游似被人称为朝中正士,被杨升庵评为南宋"蜀中四贤相"之一。 游氏父子开南充性理之端。 理学起于北宋,南宋朱熹是理学集大成者,他建立起比较完备的客观唯心主义的理学哲体学系。游仲鸿入朝,一面佐赵汝愚定策,一则"常从朱子讲学"。 游仲鸿因此接受了朱熹理学的思想观点,朱熹还称游仲鸿是蜀中奇士。当朱熹被斥出朝时,他上书反对,要求"极还"朱熹。 后来,把游仲鸿列入"伪学",受到打击。死后,刘光祖表其墓道日:"呜呼!庆元党人游公之墓。 " 游似的学术观点不但受其父和他老师刘光祖的影响,还受到理学功臣魏了翁的影响。魏在潼川(今三台)做官时,即邀游似去研究性理之学。 游似说:"嘉定十四载(1221),余方家居。公致之潼川郡斋,同诸友读易,偏考旧说,切磋究之。 "这年游似中进士,开始在朝为官。第二年魏了翁也被召入朝,他们关系更好,用游似的话说:"常过余语"。 他对魏"第在外而心服是寄不为外,在内而情意不亲不为内"的讲解是"击节称叹"(拍掌叫好)。可见,游似在理学上是以受魏了翁的影响为大。 所以游似同皇帝论理讲治时,就充分体现了以心为主的理学。游似在权兼礼部侍朗时上疏说:"欲尽事天之礼,当尽敬天之心,心存则政事必适其宜,言动必当其理,雨 循其序,夷夏必安其生。 "当游似官史部尚书入侍经幄、皇帝问治时,游似说:"人主一念之烈,足以旋乾转坤,……一念有时间断,则无以挽回天下之大势。"游似的论述是紧紧抓着心、念不放,把它当成万能的东西,这既反映了他的理学思想,也反映了魏了翁的主观唯心的理学思想。 我们知道,魏了翁的理学思想来于李燔,李燔是朱熹的学生。朱熹-李燔-魏了翁-游似,这条线是非常清楚的。 所以嘉庆版《南充县志·外纪》说:"南充游忠公,常从朱文公(熹)讲学,深明性理,迄今县中颇得其传,盖自游氏父子云。"《杂识志》又说:"宋高宗南渡后,中原文献。
2023-07-26 18:37:581

唐肃宗的儿子

子女[编辑本段]子唐代宗李豫 越王李系 齐王李倓 谥承天皇帝卫王李佖 彭王李仅 兖王李僩 泾王李侹 郓王李荣 襄王李僙 杞王李倕 召王李偲 兴王李佋 谥恭懿太子定王李侗 宋王李僖 女宿国公主,始封长乐公主。下嫁豆卢湛。萧国公主,始封宁国公主。下嫁郑巽,又嫁薛康衡。乾元元年,降回纥英武威远可汗,乃置府。二年,还朝。贞元中,让府属,更置邑司。和政公主,章敬太后所生。生三岁,后崩,养于韦妃。性敏惠,事妃有孝称。下嫁柳潭。安禄山陷京师,宁国公主方嫠居,主弃三子,夺潭马以载宁国,身与潭步,日百里,潭躬水薪,主射爨,以奉宁国。初,潭兄柳澄之妻杨氏,杨贵妃姊也,势幸倾朝,公主未尝干以私;及死,抚其子如所生。从玄宗至蜀,始封,迁潭驸马都尉。郭千仞反,玄宗御玄英楼谕降之,不听。潭率折冲张义童等殊死斗,主彀弓授潭,潭手斩贼五十级,平之。唐肃宗有疾,主侍左右勤劳,诏赐田,以女弟宝章公主未有赐,固让不敢当。阿布思之妻隶掖廷,帝宴,使衣绿衣为倡。主谏曰:“布思诚逆人,妻不容近至尊;无罪,不可与群倡处。”帝为免出之。自兵兴,财用耗,主以贸易取奇赢千万澹军。及帝山陵,又进邑入千万。代宗初立,屡陈人间利病、国家盛衰事,天子乡纳。吐蕃犯京师,主避地南奔,次商于,遇群盗,主谕以祸福,皆稽颡愿为奴。代宗以主贫,诏诸节度饷亿,主一不取。亲纫绽裳衣,诸子不服纨絺。广德时,吐蕃再入寇,主方妊,入语备边计,潭固止,主曰:“君独无兄乎?”入见内殿。翌日,免乳而薨。第五女郯国公主,始封大宁公主。下嫁张清。薨贞元时。第六女纪国公主李淑,字上玄,始封宜宁公主。下嫁郑沛。薨元和时。永和公主,韦妃所生。始封宝章公主。下嫁王诠。薨大历时。郜国公主,始封延光公主。下嫁裴徽,又嫁萧升。升卒,主与彭州司马李万乱,而蜀州别驾萧鼎、澧阳令韦恽、太子詹事李皆私侍主家。久之,奸闻。唐德宗大怒,幽主它第,杖杀万,斥鼎、恽、弁岭表。贞元四年,又以厌蛊废。六年薨。子萧位,坐为蛊祝,囚端州,萧佩、萧儒、萧偲囚房州,前生子驸马都尉裴液囚锦州。公主之女萧氏为皇太子李诵(唐顺宗)妃,帝畏妃怨望,将杀之,未发,等公主逝世,太子属疾,乃杀妃以厌灾,谥曰惠。
2023-07-26 18:37:417

《宋史》卷三百一十二 列传第七十一(3)

  除京西转运判官,入为水部员外郎。河决内黄,诏孝广行视,遂疏苏村,凿钜野,导河北流,纾澶、滑、深、瀛之害。迁都水使者。洛水频岁湓涌,浸啮北岸,孝广按河堤,得废?口遗迹,曰:"此昔人所以杀水势也。"即日浚决之,累石为防,自是无水患。出提点永兴路刑狱,陕西、京西转运副使,还为左司郎中,擢户部侍郎,进尚书。坐钱帛不给费,罢为天章阁待制、知杭州。又以前聘契丹失奉使体,夺职。寻复之,移知潭州,加显谟阁直学士、知郓州。   孝广与胡安国、邹浩善,皆大观中忤时相,御史论之,复夺职知饶州。逾年,徙广州,历成德军、太原府,得故职以卒,年六十,赠正议大夫。孝广涖官以严称,获盗,辄碎其手焉。   孝蕴字处善。绍圣中,管干发运司粜籴事,建言扬之瓜洲,润之京口,常之奔牛,易堰为闸,以便漕运、商贾。既成,公私便之。提举两浙常平,改转运判官,知临江军,召为左司员外郎,迁起居舍人。   时京邑有盗,徽宗怒,期三日不获,坐尹罪。孝蕴奏:"求盗急则遁益远,小缓当自出。"从其言,得盗。崇宁建殿中省,擢为监。居数月,言者论其与张商英善,以集贤殿修撰出知襄州,徙江浙荆淮发运。泗州议开直河,以避涨溢沙石之害,孝蕴以淮、汴不相接,不可成。既而工役大集,竟成之,策勋第赏,辞不受。未几,河果塞,召为户部侍郎,帝尝问右曹储物几何,疾作不能对。徙工部,以显谟阁待制知杭州。其后坐累,连削黜,至贬安远军节度副使。   宣和二年,始复天章阁待制、知歙州。方腊起青溪,孝蕴约敕郡内,无得奔扰,分兵守厄塞,有避贼来归者,获罪,使出境,人稍恃以安。会移青州,既行而歙陷,道改杭州,时贼已破杭,孝蕴单车至城下。城既克复,军士多杀人,孝蕴下令,胁从者得自首,无辄杀,皆束手不敢骜。论功,进显谟阁直学士,又加龙图阁学士。卒,年六十五,赠通议大夫。   陈升,之字暘叔,建州建阳人。举进士,历知封州、汉阳军,入为监察御史、右司谏,改起居舍人、知谏院。时俗好藏去交亲尺牍,有讼,则转相告言,有司据以推诘。升之谓:"此告讦之习也,请禁止之。"又言:"三馆为搢绅华途,近者用人益轻,遂为贵游进取之阶,请严其选。"诏自今臣僚乞子孙恩者,毋得除馆阁。   著作佐郎王瓘遇殿帅郭承祐于道,诃怒不下马,执送府。升之言,京官不宜为节度使下马,因劾承祐骄恣,解其任。张尧佐缘后宫亲,为三司使,寻为宣徽使;内侍王守忠领两镇留后,求升正班;御史张昪补郡,久不召;彭思永论事,令穷问所从来;唐介击宰相,斥岭南:升之皆极谏。迁侍御史知杂事。凡任言责五年,所上数十百事,然持论不坚,以故不尽施用。   擢天章阁待制、河北都转运使,知瀛州、真定府,加龙图阁直学士,复知谏院。上言:"天下州县治否,朝廷不能周知,悉付之转运使。今选用不精,又无考课,非暗滞罢懦,则凌肆刻薄,所以疾苦愁叹,雍圩上闻。必欲垂意元元,宜从此始。"乃诏翰林学士承旨孙抃、权御史中丞张昪,与升之同领磨勘转运使及提点刑狱功务。   升之初为谏官时,尝请抑绝内降,诏许有司执奏勿下。至是,申言之。诏委三省劾正其罪,仍揭于朝堂。文彦博乞罢相,升之虑枢密使贾昌朝复用,疏论其邪,昌朝卒罢去。迁枢密直学士、知开封府。岁余,拜枢密副使。于是谏官御史唐介、范师道、吕诲、赵抃、王陶交章论升之阴结宦者,故得大用。仁宗以示升之,升之丐去。帝谓辅臣曰:"朕选用执政,岂容内臣预议邪。"乃两罢之。以升之为资政殿学士、知定州,徙太原府。   治平二年,复拜枢密副使。神宗立,以母老请郡,为观文殿学士、知越州。熙宁元年,徙许,中道改大名府,过阙,留知枢密院。故事,枢密使与知院事不并置。时文彦博、吕公著既为使,帝以升之三辅政,欲稍异其礼,故特命之。明年,同制置三司条例司,与王安石共事。数月,拜中书门下平章事、集贤殿大学士。升之既相,遂请免条例司,其说以为宰相无所不统,所领职事,岂可称司。安石曰:"古之六卿,即今之执政,有司马、司徒、司空,各名一职,何害于理?"升之曰:"若制置百司条例则可,但今制置三司一官,则不可。"由是忤安石,称疾归卧逾十旬,帝数敦谕,乃出。会母丧,去位;终制,召为枢密使。足疾不能立朝,七年,冬祀,又不能相礼。拜镇江军节度使、同平章事、判扬州,封秀国公。卒,年六十九。赠太保、中书令,谥曰成肃。   升之深狡多数,善傅会以取富贵。王安石用事,患正论盈庭,引升之自助。升之心知其不可,而竭力为之用,安石德之,故使先己为相。甫得志,即求解条例司,又时为小异,阳若不与之同者。世以是讥之,谓之"筌相"。升之初名旭,避神宗嫌名,改焉。   吴充,字冲卿,建州浦城人。未冠举进士,与兄育、京、方皆高第。调谷熟主簿,入为国子监直讲、吴王宫教授。等辈多与宗室狎,充齿最少,独以严见惮,相率设席受经。充作《六箴》以献,曰视,曰听,曰好,曰学,曰进德,曰崇俭。仁宗命缮写赐皇族,英宗在藩邸,书之坐右。   除集贤校理、判吏部南曹。选人胡宗尧者,翰林学士宿之子,坐小累,不得改京官。判铨欧阳修为之请,仇家谮修以为党宿,诏出修同州。充言:"修以忠直擢侍从,不宜用谗逐。若以为私,则臣愿与修同贬。"于是修复留,而充改知太常礼院。张贵妃薨,治丧越式,判寺王洙命吏以印纸行文书,不令同僚知。充移开封治吏罪,忤执政意,出知高邮军。还为群牧判官、开封府推官,历知陕州,京西、淮南、河东转运使。   英宗立,数问充所在,会入觐,语其为吴王宫教授时事,嘉劳之。寻权盐铁副使。熙宁元年,知制诰。神宗谕以任用意,曰:"先帝知卿久矣。遂同知谏院。言:"士大夫亲没,或藁殡数十年,伤败风化,宜限期使葬。"诏著为令。河北水灾、地震,为安抚使。使还,王安石参知政事,充子安持,其婿也,引嫌解谏职,知审刑院,权三司使,为翰林学士。三年,拜枢密副使。王韶取洮州,蕃酋木征遁去,充请招还故地,縻以爵秩,使自领所部,永为外臣,无庸列置郡县,殚财屈力。时方以开拓付韶,充言不用。   八年,进检校太傅、枢密使。充虽与安石连姻,而心不善其所为,数为帝言政事不便。帝察其中立无与,欲相之,安石去,遂代为同中书门下平章事、监修国史。充欲有所变革,乞召还司马光、吕公著、韩维、苏颂,乃荐孙觉、李常、程颢等数十人。光亦以充可告语,与之书曰:"自新法之行,中外汹汹。民困于烦苛,迫于诛敛,愁怨流离,转死沟壑。日夜引领,冀朝廷觉悟,一变敝法,几年于兹矣。今日救天下之急,苟不罢青苗、免役、保甲、市易,息征伐之谋,而欲求成效,犹恶汤之沸,而益薪鼓橐也。欲去此五者,必先别利害,以悟人主之心。欲悟人主之心,必先开言路。今病虽已深,犹未至膏肓,失今不治,遂为痼疾矣。"充不能用。   王珪与充并相,忌充,阴掣其肘。而充素恶蔡确,确治相州狱,捕安持及亲戚、官属考治,欲钩致充语,帝独明其亡他。及确预政,充与议变法于前,数为所诎。安南师出无功,知谏院张璪又谓充与郭逵书,止其进兵,复置狱。充既数遭同列困毁,素病瘤,积忧畏,疾益侵。元丰三年三月,舆归第,罢为观文殿大学士、西太一宫使。逾月,卒,年六十。赠司空兼侍中,谥曰正宪。   充内行修饬,事兄甚谨。为相务安静。性沉密,对家人语,未尝及国家事,所言于上,人莫知者。将终,戒妻子勿以私事干朝廷,帝益悲之。世谓充心正而力不足,讥其知不可而弗能勇退也。子安诗、安持。安诗在元祐时为谏官、起居郎。安持为都水使者,迁工部侍郎,终天章阁待制。安诗子储、安持子侔,官皆员外郎,坐与妖人张怀素通谋,诛死。   王珪,字禹玉,成都华阳人,后徙舒。曾祖永,事太宗为右补阙。吴越纳土,受命往均赋,至则悉除无名之算,民皆感泣。使还,或言其多弛赋租。帝诘之,对曰:"使新附之邦,蒙天子仁恩,臣虽得罪,死不恨。"帝大悦。   珪弱岁奇警,出语惊人。从兄琪读其所赋,唶曰:"骐骥方生,已有千里之志,但兰筋未就耳。"举进士甲科,通判扬州。吏民皆少珪,有大校嫚不谨,捽置之法。王伦犯淮南,珪议出郊掩击之,贼遁去。召直集贤院,为盐铁判官、修起居注。接伴契丹使,北使过魏,旧皆盛服入。至是,欲便服,妄云衣冠在后乘。珪命取授之,使者愧谢。遂为贺正旦使。进知制诰、知审官院,为翰林学士、知开封府。遭母忧,除丧,复为学士,兼侍读学士。   先是,三圣并侑南郊,而温成庙享献同太室。珪言:"三后并配,所以致孝也,而渎乎飨帝。后宫有庙,所以广恩也,而僣乎飨亲。"于是专以太祖侑于郊,而改温成庙为祠殿。嘉祐立皇子,中书召珪作诏,珪曰:"此大事也,非面受旨不可。"明日请对,曰:"海内望此举久矣,果出自圣意乎?"仁宗曰:"朕意决矣。"珪再拜贺,始退而草诏。欧阳修闻而叹曰:"真学士也。"帝宴宝文阁,作飞白书分侍臣,命珪识岁月姓名。再宴群王,又使为序,以所御笔、墨、笺、砚赐之。   英宗立,当撰先帝谥,珪言:"古者贱不诔贵,幼不诔长,故天子称天以诔之,制谥于郊,若云受之于天者。近制,唯词臣撰议,庶僚不得参闻,颇违称天之义。请令两制共议。"从之。濮王追崇典礼,珪与侍从、礼官合议宜称皇伯,三夫人改封大国,执政不以为然。其后三夫人之称,卒如初议。始,珪之请对而作诏也,有密谮之者。英宗在位之四年,忽召至蕊珠殿,传诏令兼端明殿学士,锡之盘龙金盆,谕之曰:"秘殿之职,非直器卿于翰墨间,二府员缺,即出命矣。曩有谗口,朕今释然无疑。"珪谢曰:"非陛下至明,臣死无日矣。"神宗即位,迁学士承旨。珪典内外制十八年,最为久次,尝因展事斋宫,赋诗有所感,帝见而怜之。熙宁三年,拜参知政事。九年,进同中书门下平章事、集贤殿大学士。   元丰官制行,由礼部侍郎超授银青光禄大夫。五年,正三省官名,拜尚书左仆射兼门下侍郎,以蔡确为右仆射。先是,神宗谓执政曰:"官制将行,欲新旧人两用之。"又曰:"御史大夫,非司马光不可。"珪、确相顾失色。珪忧甚,不知所出。确曰:"陛下久欲收灵武,公能任责,则相位可保也。"珪喜,谢确。帝尝欲召司马光,珪荐俞充帅庆,使上平西夏策。珪意以为既用兵深入,必不召光,虽召,将不至。已而光果不召。永乐之败,死者十余万人,实珪启之。
2023-07-26 18:37:241

名仕洋酒2016会不会贵点

名仕洋酒2016会比2022款的贵一点。名仕洋酒是法国马爹利品牌旗下的VSOP级别干邑白兰地,法国干邑根据酒液年份进行划分等级,主要有VS、VSOP、XO,而名仕就属于马爹利的中档酒款,通过名仕洋酒价格表大全就可以发现,其正装价格基本在500元左右,成为其最受欢迎、也是销量最高的酒款,无论是纯饮还是兑着喝口感都不错。
2023-07-26 18:37:221

墨武 帝宴1 步步杀机 TXT 版

2023-07-26 18:37:172

名士750ml和700ml哪个是正品

750ml是正品。名士是马爹利洋酒名士VSOP干邑白兰地,是法国原装进口烈酒的简称,马爹利(Martell)是产自法国干邑地区的著名干邑白兰地品牌,标准含量为750ml,名士没有700ml的。
2023-07-26 18:37:151

《新元史》卷一百六十七·列传第六十四

  游显 贾居贞 钧 赵炳 李德辉 吕 张擂辉 马亨 何荣祖 程思廉   游显,字子明,本代州崞县大姓。金宣宗迁汴,徙其族于许州临颖。太宗四年,拔许州,显隶大帅巴而思不花部下,以善国语,擢为经历。后与千户阿思兰从诸王伐宋,略房州,擒宋何将太尉。襄阳下,授副达鲁花赤。十年,襄阳别将刘义叛,执显等送于建康。宋将刘石河荐其才于制置使孟,珙移镇鄂州,使显从石河戍淮北。遂与田僧住二骑夜遁,至新野境,遇阿思兰巡徼,偕至察罕军中。十二年,八觐,太宗赐白金五万两、锦衣二袭,襄阳新附民二百家为佃户,且曰:“昔太祖时,一回鹘人迎降,授以玺书,从其所为。今亦授卿玺书,从其所为。”   宪宗即位,授金符,为大帅卜怜吉歹佐,濒行赐之酒、辞,帝曰:“卿朕前不饮,将饮无人处耶?”对曰:“臣不敢面欺,今效死行间,从此十年不饮酒。”帝大悦。八年,帝自将伐蜀,显谓:“道路险远,馈运甚艰,六师出此,非万全之策,不如从关东南临江汉。”帝曰:“朕业已至此,关东之事付之朕弟,宜即彼言之”。九年,世祖自开平南伐。显谒见汤阴。至黄陂,使显督别帖万户战船,篙工不足,显取降人立两帜,下令之曰:“能用篙都左,否则右。”得九百人济江。授银章,行宣抚使事。   世祖践阼,诏显位中书左丞、大名宣抚使张文廉下。中统二年,代文廉为宣抚使。三年,李璮反,以显行宣慰司于大名、洺、磁、怀、孟等州,及河南东西两路,皆隶之。有诬显尝与璮通书者,帝曰:“显岂为此事,鸷鸟为狐所憎耳!”及藉璮家,果无显书。敕以诬告人付显,听其甘心,其人亡命。逾年,显召其妻子,谕使出,其人膝行祈死。显曰:“汝生死惟吾,其忍杀汝?”待之如平时。   显以平贼入贺。故事,非国人不入宫门,席地坐,不设榻,侍宴不称觞。至是,显请称觞,诏允之,并赐黄金一斤。他日,帝宴坐虎帐,显至,卫士呵止之,呼于廷中。帝曰“是慧游显声耶?”召入,诘之,显以实对,帝命之出。裕宗时为中书令,适至,复召入,俾尽所言。对曰:“臣闻将改宣抚司为宣慰司,若不选贤能任之,虽变易官名,犹恶鼓不鸣,而新其枹声,岂加大耶?”因历短诸臣无少隐借。帝顾裕宗曰:“汝他日求可用者,须此辈人。”   至元二年,进嘉议大夫、益都路总管。未几,改南京路总管。四年,改大都路总管,兼府尹。乘舆岁至大都居冬,糇粮稿秸,多不给值,率出于中下之户,豪强不及。显以物力多寡,差赋之民力,纾其半入。言安童、伯颜两丞相,一治中书事,一为枢密,则军政必齐肃于前。从之,以伯颜同知枢密院事。六年,授河北河南道提刑按察使。八年,改总管襄阳水军万户。又改陕西四川道提刑按察使。皇子安西王出镇陕西,载顺圣皇后赐物数十车,用事者欲置于宪府,副使张庭瑞不受。皇子闻其事,将按治廷瑞,显力为陈辩,且责同事者曰:“昔线真罢右丞相,入为宣徽使,有干以事者,射曰:“吾守灊釜者,他非所知。”汝乃王之庖人,不师此而越职沮挠风纪,傥帝闻之,谓王不戢左右,奈何?”皇子虽不悦,然素知显为人,由是庭瑞行免重谴。   伯颜济江,授显前军宣抚使。大军围平江,显以七骑抵城下,呼曰:“我游宣抚也,告汝州将,宜早纳款。”宋将王宋抚即以城降。授显平江路宣抚使。十四年,迁中训大夫、浙西道宣慰使,入觐,帝顾谓之曰:“卿老人,宣力多年。”赐榻坐,辍大官所上食之,赐白貂裘。显奏言:“江南赖陛下神武,文轨已同,惟官吏敷宣圣化者,不称任使。”敕与中书言之。十六年,迁中奉大夫、中书右丞、行浙西宣慰使。十九年,拜荣禄大夫、江淮等处行中书省平章政事。卒,年七十四。   显推诚感物,有窃戍兵马者,律安倍偿,显先假公帑偿之,与盗期,归取于家;如期而反,悉输官罚。在平江,贷仓谷一百三十万于民,约秋熟偿官,及期无少折阅。二事人尤颂之。   子永锡,海交广东道廉访使;永禄,知绥德州。   贾居贞,字仲明,真定获鹿人。祖守谦,金尚书右丞。父颐,金蔡州观察推官。   居贞,甫冠为行台从事,有馈黄金五十两者,居贞却之。太宗闻其事,称为清慎,特敕有司给银百两。世祖在潜邸,召对称旨,使监筑上都城,以母忧归。
2023-07-26 18:37:101

《北史》卷六十六 列传第五十四

  王杰 王勇 宇文虬 耿豪 高琳 李和 伊娄穆 达奚寔 刘雄 侯植 李延孙 韦祐 陈欣 魏玄 泉仚 李迁哲 杨乾运 扶猛 阳雄 席固 任果   王杰,金城直城人也,本名文达。父巢,魏榆中镇将。杰少有壮志,每以功名自许。从孝武西迁,赐爵都昌县子。周文奇其才,尝谓诸将曰:"王文达万人敌也,但恐勇决太过耳。"从复潼关,破沙苑,争河桥,战芒山,皆以勇敢闻。亲待日隆,于是赐姓宇文氏,进爵为公。累迁侍中、骠骑大将军、开府仪同三司。恭帝元年,从于谨围江陵。时栅内有人,善用长槊,将士登者,多为所毙。谨令杰射之,应弦而倒。登者乃得入,遂拔之。谨曰:"济我大事者在公此箭也。"周孝闵帝践祚,进爵张掖郡公,为河州刺史。朝延以杰勋望俱重,故授以本州。后与随公杨忠自漠北伐齐。又从齐公宪东御齐将斛律明月。进位柱国。建德初,除泾州总管,颇为百姓所慕。宣帝即位,拜上柱国。薨。赠七州诸军事、河州刺史,追封鄂国公,谥曰威。   子孝迁,位开府仪同大将军。   王勇,代武川人也,本名胡仁。少雄健,有胆决。数从侯莫陈悦、贺拔岳征讨,功居多,拜别将。周文为丞相,封包信县子。从禽窦泰,复弘农,战沙苑,气盖众军,所当必破。周文叹其勇敢,赏赐特隆,进爵为公。大军不利,唯胡仁及王文达、耿令贵三人力战,皆有殊功。军还,拜上州刺史,以雍州、岐州、北雍州拟授胡仁等。然州颇有优劣,文令探筹取之。胡仁遂得雍州,文达得岐州,令贵得北雍州。仍赐胡仁名勇,令贵名豪,文达名杰,以彰其功。进侍中、骠骑大将军、开府仪同三司。恭帝元年,从柱国赵贵征蠕蠕,破之,进爵新阳郡公,赐姓库汗氏。又论讨蠕蠕功,别封永固县伯。时有别封者,例听回授次子,勇独请封兄子兴,时人义之。寻进位大将军。勇性雄猛,为当时骁将。矜功伐善,好论人之恶,时论亦以此鄙之。柱国侯莫陈崇勋高望重,与诸将同谒晋公护,闻勇数论人短,乃于众中折辱之。勇惭恚,因疽发背卒。   子昌嗣。官至大将军。   宇文虬,字乐仁,代武川人也。骁悍有胆略。少从征讨,累有战功,封南安侯。孝武西迁,以独孤信为行台,信引虬为帐内都督。随信奔梁。大统三年归阙,进爵为公。禽窦泰,复弘农,及沙苑、河桥之战,皆有功。又从独孤信讨梁仚定,破之。累迁南秦州刺史、骠骑大将军、开府仪同三司。虬每经行阵,必身先士卒,故上下同心,战无不克。后除金州刺史、大将军。卒。   耿豪,钜鹿人也,本名令贵。其先家于武川。豪少粗犷,有武艺,好以气陵人。贺拔岳西征,引为帐内。岳被害,归周文,以武勇见知。豪亦自谓所事得主。从讨侯莫陈悦及迎孝武,录前后功,封平原子。沙苑之战,豪杀伤甚多,血染甲裳尽赤。周文叹曰:"令贵武猛,所向无前,观其甲裳,足以为验,不须更论级数也。"进爵为公。从周文战芒山,豪谓所部曰:"大丈夫除贼,须右手拔刀,左手把槊,直斫直刺,慎莫畏死。"遂大呼独入,敌人锋刃乱下,当时咸谓豪殁。俄然奋刀而还。战数合,当豪前者死伤相继。又谓左右曰:"吾岂乐杀人,但壮士除贼,不得不尔。若不能杀贼,又不为人所伤,何异逐坐人也!"周文嘉之。拜北雍州刺史,赐姓和稽氏。进位侍中、骠骑大将军、开府仪同三司。豪性凶悍,言多不逊,周文惜其骁勇,每优容之。豪亦自谓意气冠群,终无所屈。李穆、蔡祐初与豪同时开府,后并居豪之右。豪不能平,谓周文曰:"人间物议,谓豪胜李穆、蔡祐。"周文曰:"何以言之?"豪曰:"人言李穆、蔡祐是丞相髆髀,耿豪、王勇,丞相咽项,以在上,故为胜也。"豪之粗猛皆此类。卒,周文痛惜之。   子雄嗣,位至大将军。   高琳,字季珉,其先高丽人也。仕于燕,又归魏,赐姓羽真氏。琳母尝祓禊泗滨,遇见一石,光彩朗润,遂持以归。是夜,梦人衣冠有若仙者,谓曰:"夫人向所将来石,是浮磬之精。若能宝持,必生令子。"母惊寤,举身流汗。俄而有娠,及生,因名琳,字季珉。从孝武西迁,封钜野县子。河桥之役,琳勇冠诸军。周文谓曰:"公即我之韩、白也。"复从战芒山,除正平郡守。齐将东方老来寇,琳击之。老中数创乃退,谓其左右曰:"吾经阵多矣,未见如此健儿。"后除鄜州刺史,加骠骑大将军、开府仪同三司、侍中。周孝闵帝践祚,进爵犍为郡公。武成二年,讨平文州氏。师还,帝宴群公卿士,仍赋诗言志。琳诗末章云:"寄言窦车骑,为谢霍将军。何以报天子?沙漠静妖氛。"帝大悦曰:"獯、猃陆梁,未时款塞,卿言有验,国之福也。"天和三年,为江陵副总管。时陈将吴明彻来寇,总管田弘与梁主萧岿出保纪南城,唯琳与梁仆射王操固守江陵三城以抗之。昼夜拒战,凡经十旬,明彻退走。岿表言其状,帝乃优诏追琳入朝,亲加劳问。六年,进位柱国。薨。赠本官。加五州诸军事、冀州刺史,谥曰襄。   子儒袭爵。位仪同大将军。   李和,本名庆和,朔方岩绿人也。父僧养,以累世雄豪,为夏州酋。和少敢勇有识度,状貌魁伟,为州里所推。贺拔岳作镇关中,引为帐内都督。后从周文,累迁侍中、骠骑大将军、开府仪同三司、夏州刺史,赐姓宇文氏。周文尝谓诸将曰:"宇文庆和累经任委,每称吾意。"又赐名意焉。改封永丰县公。保定二年,除司宪中大夫。寻改封德广郡公,出为洛州刺史。和前在夏州,颇留遗惠,及有此授,商、洛父老莫不想望德音。和至州,以仁恕训物,狱讼为之简静。进柱国大将军。隋开皇元年,迁上柱国。和立身刚简,老而逾励,诸子趋事,若奉严君。以意是周文帝赐名,帝朝已革;庆和则父之所命,义不可违。至是,遂以和为名。二年,薨。赠本官,加司徒公,谥曰肃。子彻嗣。   彻字广达。性刚毅,有器干。周武帝时,从皇太子西征吐谷浑,以功赐爵周昌县男。从武帝平齐,录前后功,再进爵。迁左武卫将军。及隋晋王广镇并州,妙选府官,诏彻总晋王府军事,进爵齐安郡公。时蜀王秀亦镇益州,上谓侍臣曰:"安得文同王子相,武如李广达者乎!"其见重如此。明年,突厥沙钵略可汗犯塞,上令卫王爽为元帅击之,以彻为长史。遇虏于白道,行军总管李充请袭之。诸将多以为疑,唯彻奖成其事,请同行,遂掩击大破之。沙钵略弃所服金甲而遁。以功加上大将军。沙钵略因此称藩。改封安道郡公。开皇十年,进位柱国。及晋王为扬州总管,以彻为司马,改封德广郡公。寻徙封城阳郡公。其后突厥犯塞,彻复领行军总管破之。及左仆射高颎得罪,以彻素与颎善,被疏忌。后出怨言,上闻,召入卧内赐宴,言及平生,因遇鸠卒。大业中,其妻元氏为孽子安远诬以咒诅,伏诛。
2023-07-26 18:37:041